Silvana di Lorenzo - Algo Contigo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Silvana di Lorenzo - Algo Contigo




Algo Contigo
Something with You
ALGO CONTIGO
SOMETHING WITH YOU
Hace falta que te diga
I need to tell you
Que me muero por tener algo contigo;
That I'm dying to have something with you;
Es que no te has dado cuenta de lo mucho
It's just that you haven't realized how much
Que me cuesta ser tu amiga.
It costs me to be your friend.
Ya no puedo acercarme a tu boca
I can no longer come close to your mouth
Sin deseártela de una manera loca;
Without wanting it like crazy;
Necesito controlar tu vida
I need to control your life
Saber quién te besa
To know who kisses you
Y quién te abriga.
And who embraces you.
Hace falta que te diga
I need to tell you
Que me muero por tener algo contigo;
That I'm dying to have something with you;
Es que no te has dado cuenta de lo mucho
It's just that you haven't realized how much
Que me cuesta ser tu amiga.
It costs me to be your friend.
Ya no puedo continuar espiando
I can no longer go on spying
Dia y noche tu llegar adivinando.
Day and night, guessing your arrival.
Ya no se con que inocente excusa
I no longer know with what innocent excuse
Pasar por tu casa.
To pass by your house.
Ya me quedan muy pocos caminos
I have very few paths left
Y aunque pueda parecerte un desatino,
And although it may seem foolish to you,
No quisiera yo morirme sin tener algo contigo
I would not want to die without having something with you
Hace falta que te diga
I need to tell you
Que me muero por tener algo contigo;
That I'm dying to have something with you;
Es que no te has dado cuenta de lo mucho
It's just that you haven't realized how much
Que me cuesta ser tu amiga.
It costs me to be your friend.
Ya no puedo acercarme a tu boca
I can no longer come close to your mouth
Sin deseártela de una manera loca;
Without wanting it like crazy;
Necesito controlar tu vida
I need to control your life
Saber quién te besa
To know who kisses you
Y quién te abriga.
And who embraces you.
Hace falta que te diga
I need to tell you
Que me muero por tener algo contigo;
That I'm dying to have something with you;
Es que no te has dado cuenta de lo mucho
It's just that you haven't realized how much
Que me cuesta ser tu amiga.
It costs me to be your friend.
Ya no puedo continuar espiando
I can no longer go on spying
Dia y noche tu llegar adivinando.
Day and night, guessing your arrival.
Ya no se con que inocente excusa
I no longer know with what innocent excuse
Pasar por tu casa.
To pass by your house.
Ya me quedan muy pocos caminos
I have very few paths left
Y aunque pueda parecerte un desatino,
And although it may seem foolish to you,
No quisiera yo morirme sin tener algo contigo
I would not want to die without having something with you
Oh, algo contigo.
Oh, something with you.





Авторы: Bernardo Aka Chico Novarro Mitnik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.