Silvana di Lorenzo - Respirando - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Silvana di Lorenzo - Respirando




Respirando
Breathing
Respirando
Breathing
La polvere dell'auto che ti porta via
The dust from the car that takes you away
Mi domando
I wonder
Perché più ti allontani e più ti sento mia
Why the further you go, the more I feel you're mine
Respirando
Breathing
Il primo dei ricordi che veloce appare
The first memory that quickly appears
Sto fumando
I'm smoking
Mentre entri nel cervello e
While you enter my mind and
Mi raggiungi il cuore
You reach my heart
Proprio in fondo al cuore
Right to the bottom of my heart
Senza pudore
Shamelessly
Per cancellare
To erase
Anche il più antico amore
Even the oldest love
Respirandoti
Breathing you in
Io corro sulla strada senza più frenare
I run on the road without braking anymore
Respirandoti
Breathing you in
Sorpasso sulla destra
I overtake on the right
E vedo un gran bagliore
And I see a great glow
Lontano una sirena e poi nessun rumore
A distant siren and then no sound
Lasciarti è fra i dolori quel che fa più male
Leaving you is among the pains that hurts the most
Fra tanta gente nera una cosa bella
Among so many black-clad people, a beautiful thing
Tu al funerale
You at the funeral
Respirando
Breathing
Pensieri un po' nascosti
Slightly hidden thoughts
Mentre prendi il sole
While you sunbathe
Ti stai accorgendo
You're realizing
Che un uomo vale un altro sempre no,
That one man is worth another, not always,
Non vale
Not worth it
Respirando più forte
Breathing more deeply
Ti avvicini al mare
You approach the sea
Stai piangendo
You're crying
Ti entro nel cervello e ti raggiungo il cuore
I enter your mind and I reach your heart
Proprio in fondo al cuore
Right to the bottom of your heart
Senza pudore
Shamelessly
Per cancellare
To erase
Anche il più nuovo amore
Even the newest love
Respirandomi
Breathing me in
Ti vesti e sorridendo corri e poi sei fuori
You dress and smiling you run and then you're outside
Respirandomi
Breathing me in
Tu metti in moto l'auto ed accarezzi i fiori
You start the car and caress the flowers
Lontano una sirena e poi nessun rumore
A distant siren and then no sound
Dolore e una gran gioia che addolcisce il male
Pain and a great joy that sweetens the hurt
Fra tanta gente nera
Among so many black-clad people
Una cosa bella tu a me uguale (tu a me uguale)
A beautiful thing, you equal to me (you equal to me)
Respirandoci
Breathing each other in
Respirandoci
Breathing each other in
Guardiamo le campagne che addormenta il sole
We watch the countryside that the sun lulls to sleep
Respirandoci
Breathing each other in
Le fresche valli, i boschi e le nascoste viole
The cool valleys, the woods, and the hidden violets
Respirandoci
Breathing each other in
Le isole lontane, macchie verdi e il mare
The distant islands, green patches, and the sea
I canti delle genti nuove all'imbrunire
The songs of new people at dusk
I canti delle genti nuove all'imbrunire
The songs of new people at dusk
I canti delle genti nuove all'imbrunire
The songs of new people at dusk





Авторы: Giulio Rapetti Mogol, Roberto Soffici, Luigi Clausetti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.