Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Know
man,
been
thinking
bout
lot
of
shit
lately
Weißt
du,
Süße,
ich
habe
in
letzter
Zeit
über
vieles
nachgedacht
Been
thinking
about
all
the
shit
I
got
Habe
über
all
das
Zeug
nachgedacht,
das
ich
habe
And
all
the
shit
I
lost
Und
all
das
Zeug,
das
ich
verloren
habe
I
Am
The
Plug
I
Got
The
Drugs
I
Got
The
Bud
oooo
Ich
bin
der
Lieferant,
ich
habe
die
Drogen,
ich
habe
das
Gras,
oooo
I
Know
they
mad
I
took
the
cash
I
run
the
stash
oooo
Ich
weiß,
sie
sind
sauer,
ich
habe
das
Geld
genommen,
ich
leite
den
Laden,
oooo
How
You
Gonna
fumble
A
Pack?
Wie
kannst
du
ein
Paket
versauen?
One
thing
you
know
I
can't
go
out
like
that
Eines
weißt
du,
so
kann
ich
nicht
untergehen
I
wrap
it
and
send
it
across
the
map
Ich
verpacke
es
und
schicke
es
quer
über
die
Karte
Can't
Take
A
L
Can't
Go
Like
That
Kann
keine
Niederlage
einstecken,
kann
so
nicht
untergehen
I
Am
The
Plug
I
Got
The
Drugs
I
Got
The
Bud
oooo
Ich
bin
der
Lieferant,
ich
habe
die
Drogen,
ich
habe
das
Gras,
oooo
I
Know
they
mad
I
took
the
cash
I
run
the
stash
oooo
Ich
weiß,
sie
sind
sauer,
ich
habe
das
Geld
genommen,
ich
leite
den
Laden,
oooo
How
You
Gonna
fumble
A
Pack?
Wie
kannst
du
ein
Paket
versauen?
One
thing
you
know
I
can't
go
out
like
that
Eines
weißt
du,
so
kann
ich
nicht
untergehen
I
wrap
it
and
send
it
across
the
map
Ich
verpacke
es
und
schicke
es
quer
über
die
Karte
Can't
Take
A
L
Can't
Go
Like
That
Kann
keine
Niederlage
einstecken,
kann
so
nicht
untergehen
I
Got
Exotic
I
Got
narcotics
Ich
habe
Exotisches,
ich
habe
Narkotika
Type
of
shit
make
you
go
psychotic
Zeug,
das
dich
psychotisch
macht
Been
in
the
game
yeah
I
got
knowledge
Bin
schon
lange
im
Geschäft,
ja,
ich
habe
Wissen
Pounds
on
my
head
I
ain't
think
about
college
Pfund
auf
meinem
Kopf,
ich
habe
nicht
an
die
Uni
gedacht
Flip
the
pack
and
I
keep
going
in
Drehe
das
Paket
und
mache
immer
weiter
All
this
money
gonna
talk
man
I
gotta
go
win
All
dieses
Geld
wird
reden,
Mann,
ich
muss
gewinnen
Lord
forgive
me
for
my
motherfuckin
sins
Herr,
vergib
mir
meine
verdammten
Sünden
Fuck
the
cops
just
kicked
the
door
in
Scheiß
auf
die
Bullen,
sie
haben
gerade
die
Tür
eingetreten
They
said
they
got
a
search
warrant
Sie
sagten,
sie
hätten
einen
Durchsuchungsbefehl
Been
through
so
much
lean
keep
pouring
Habe
so
viel
durchgemacht,
Lean,
gieß
weiter
Could've
flushed
the
work
man
I
wish
I
got
a
warning
Hätte
die
Ware
runterspülen
können,
Mann,
ich
wünschte,
ich
hätte
eine
Warnung
bekommen
Counting
all
my
profit
all
the
way
to
the
morning
Zähle
meinen
ganzen
Profit
bis
zum
Morgen
Meeting
up
the
plug
after
a
performance
Treffe
den
Lieferanten
nach
einem
Auftritt
Riding
paranoid
watching
for
the
informants
Fahre
paranoid,
achte
auf
die
Informanten
23
ounces
I'm
balling
like
Jordan
23
Unzen,
ich
spiele
wie
Jordan
Intercept
the
pack
and
you
know
that
I'm
scoring
Fange
das
Paket
ab
und
du
weißt,
dass
ich
punkte
We
got
the
best
in
the
west
Wir
haben
das
Beste
im
Westen
When
I
went
right
they
went
left
Als
ich
nach
rechts
ging,
gingen
sie
nach
links
You
know
I'm
about
my
check
Du
weißt,
ich
kümmere
mich
um
meinen
Scheck
Came
from
the
scale
and
grams
on
the
desk
Kam
von
der
Waage
und
Gramm
auf
dem
Schreibtisch
I
get
so
high
and
I
tell
god
man
what's
next?
Ich
werde
so
high
und
frage
Gott,
was
als
nächstes
kommt?
I
get
so
sad
thinking
about
my
grandma
taking
her
last
breath
Ich
werde
so
traurig,
wenn
ich
daran
denke,
wie
meine
Oma
ihren
letzten
Atemzug
tat
I
Am
The
Plug
I
Got
The
Drugs
I
Got
The
Bud
oooo
Ich
bin
der
Lieferant,
ich
habe
die
Drogen,
ich
habe
das
Gras,
oooo
I
Know
they
mad
I
took
the
cash
I
run
the
stash
oooo
Ich
weiß,
sie
sind
sauer,
ich
habe
das
Geld
genommen,
ich
leite
den
Laden,
oooo
How
You
Gonna
fumble
A
Pack?
Wie
kannst
du
ein
Paket
versauen?
One
thing
you
know
I
can't
go
out
like
that
Eines
weißt
du,
so
kann
ich
nicht
untergehen
I
wrap
it
and
send
it
across
the
map
Ich
verpacke
es
und
schicke
es
quer
über
die
Karte
Can't
Take
A
L
Can't
Go
Like
That
Kann
keine
Niederlage
einstecken,
kann
so
nicht
untergehen
I
Am
The
Plug
I
Got
The
Drugs
I
Got
The
Bud
oooo
Ich
bin
der
Lieferant,
ich
habe
die
Drogen,
ich
habe
das
Gras,
oooo
I
Know
they
mad
I
took
the
cash
I
run
the
stash
oooo
Ich
weiß,
sie
sind
sauer,
ich
habe
das
Geld
genommen,
ich
leite
den
Laden,
oooo
How
You
Gonna
fumble
A
Pack?
Wie
kannst
du
ein
Paket
versauen?
One
thing
you
know
I
can't
go
out
like
that
Eines
weißt
du,
so
kann
ich
nicht
untergehen
I
wrap
it
and
send
it
across
the
map
Ich
verpacke
es
und
schicke
es
quer
über
die
Karte
Can't
Take
A
L
Can't
Go
Like
That
Kann
keine
Niederlage
einstecken,
kann
so
nicht
untergehen
I'm
Fucked
up
and
traumatized
Ich
bin
am
Ende
und
traumatisiert
I'm
thinking
about
all
the
sacrifice
Ich
denke
über
all
die
Opfer
nach
Im
risking
my
life
for
a
better
life
Ich
riskiere
mein
Leben
für
ein
besseres
Leben
You
a
fake
ass
person
in
disguise
Du
bist
eine
falsche
Person
in
Verkleidung
When
I
seen
the
key
I
got
surprised
Als
ich
den
Schlüssel
sah,
war
ich
überrascht
This
drug
game
got
me
hypnotized
Dieses
Drogengeschäft
hat
mich
hypnotisiert
Man
I
want
my
money
oversized
Mann,
ich
will
mein
Geld
übergroß
I
pop
me
a
pill
and
get
energized
Ich
nehme
eine
Pille
und
werde
energiegeladen
He
fucked
up
the
pack
are
you
kidding
me
Er
hat
das
Paket
versaut,
willst
du
mich
verarschen?
Came
in
the
game
ain't
nobody
believed
in
me
Kam
ins
Spiel,
niemand
hat
an
mich
geglaubt
Really
had
friends
that
turned
into
enemies
Hatte
wirklich
Freunde,
die
zu
Feinden
wurden
When
I
got
caught
I
thought
that
was
the
end
of
me
Als
ich
erwischt
wurde,
dachte
ich,
das
wäre
mein
Ende
They
sitting
and
watching
they
building
a
case
on
me
Sie
sitzen
und
beobachten,
sie
bauen
einen
Fall
gegen
mich
auf
Serving
that
dog
food
ain't
talking
bout
pedigree
Serviere
das
Hundefutter,
rede
nicht
über
Stammbaum
I
seen
30
racks
before
i
seen
a
degree
Ich
habe
30
Riesen
gesehen,
bevor
ich
einen
Abschluss
gesehen
habe
You
know
I'm
ready
when
they
come
after
me
Du
weißt,
ich
bin
bereit,
wenn
sie
hinter
mir
her
sind
I
got
the
glock
I
got
the
mop
Ich
habe
die
Glock,
ich
habe
den
Mopp
I
got
the
streets
on
lock
Ich
habe
die
Straßen
im
Griff
You
know
they
watch
can't
not
get
caught
put
the
weed
in
the
box
Du
weißt,
sie
beobachten,
darf
nicht
erwischt
werden,
pack
das
Gras
in
die
Kiste
You
know
I'm
hot
Du
weißt,
ich
bin
heiß
Head
to
the
top
Kopf
an
die
Spitze
You
know
I
got
a
lot
Du
weißt,
ich
habe
viel
I
miss
my
homies
on
lock
Ich
vermisse
meine
Homies
im
Knast
I
tell
them
just
pray
a
lot
Ich
sage
ihnen,
sie
sollen
einfach
viel
beten
I
Am
The
Plug
I
Got
The
Drugs
I
Got
The
Bud
oooo
Ich
bin
der
Lieferant,
ich
habe
die
Drogen,
ich
habe
das
Gras,
oooo
I
Know
they
mad
I
took
the
cash
I
run
the
stash
oooo
Ich
weiß,
sie
sind
sauer,
ich
habe
das
Geld
genommen,
ich
leite
den
Laden,
oooo
How
You
Gonna
fumble
A
Pack?
Wie
kannst
du
ein
Paket
versauen?
One
thing
you
know
I
can't
go
out
like
that
Eines
weißt
du,
so
kann
ich
nicht
untergehen
I
wrap
it
and
send
it
across
the
map
Ich
verpacke
es
und
schicke
es
quer
über
die
Karte
Can't
Take
A
L
Can't
Go
Like
That
Kann
keine
Niederlage
einstecken,
kann
so
nicht
untergehen
I
Am
The
Plug
I
Got
The
Drugs
I
Got
The
Bud
oooo
Ich
bin
der
Lieferant,
ich
habe
die
Drogen,
ich
habe
das
Gras,
oooo
I
Know
they
mad
I
took
the
cash
I
run
the
stash
oooo
Ich
weiß,
sie
sind
sauer,
ich
habe
das
Geld
genommen,
ich
leite
den
Laden,
oooo
How
You
Gonna
fumble
A
Pack?
Wie
kannst
du
ein
Paket
versauen?
One
thing
you
know
I
can't
go
out
like
that
Eines
weißt
du,
so
kann
ich
nicht
untergehen
I
wrap
it
and
send
it
across
the
map
Ich
verpacke
es
und
schicke
es
quer
über
die
Karte
Can't
Take
A
L
Can't
Go
Like
That
Kann
keine
Niederlage
einstecken,
kann
so
nicht
untergehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silver Matamoros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.