Silver Disco Explosion - Don't Let Me Be Misunderstood - перевод текста песни на немецкий

Don't Let Me Be Misunderstood - Silver Disco Explosionперевод на немецкий




Don't Let Me Be Misunderstood
Lass mich nicht missverstanden werden
Hey! Tell me why can't live together
Hey! Sag mir, warum wir nicht zusammen leben können
Tell me why can't stop fighting now
Sag mir, warum wir den Kampf nicht beenden können
いくつもの微笑 引き裂かれる
Viele Lächeln werden zerrissen
街角に聞こえる ささやきが耳元かすめる
Flüstern an der Straßenecke streifen meine Ohren
悲しみの声が 響きわたってる
Stimmen der Trauer hallen weit
僕達は争うために 生まれてきたんじゃない
Wir sind nicht geboren, um zu kämpfen
絶え間ない 優しさ抱きしめて
Umarme unaufhörliche Zärtlichkeit
夢はただ願って かなうものじゃないから
Denn Träume erfüllen sich nicht durch bloßes Wünschen
そう闇をつき抜けて 思い切り走り出すのさ
Also durchbreche die Dunkelheit, laufe mit aller Kraft
Hey! 壁が音たてて 崩れ落ちる前に
Hey! Bevor die Mauer krachend zusammenbricht
すわり込んでいる 訳にいかないさ
Kann ich hier nicht einfach sitzen bleiben
Hey! 真実おきざりに あてもなく大地に
Hey! Die Wahrheit verlassen, ziellos auf der Erde
すわり込んでいる 訳にはいかないさ
Kann ich hier nicht einfach sitzen bleiben
明日は子供たちの 瞳に何を写すの
Was wird sich morgen in Kinderaugen spiegeln?
汚れない心が 教えてくれる
Ein unberührtes Herz sagt es mir
通りすぎる人は 光の中歩きだす
Vorbeigehende Menschen treten ins Licht
手のひらの上で 時を踊ってる
Auf meiner Handfläche tanzt die Zeit
メニューを見てるだけじゃ
Denn wer nur die Speisekarte ansieht
そうさ何も食べられない
Ja, der kann nichts essen
風が冷たいのは 誰も悪くない 悪くないんだ
Dass der Wind kalt ist, ist niemandes Schuld, niemandes Schuld!
Hey! Tell me why can't live together
Hey! Sag mir, warum wir nicht zusammen leben können
Tell me why can't stop fighting now
Sag mir, warum wir nicht aufhören können zu kämpfen
いくつもの微笑 引き裂かれる
Viele Lächeln werden zerrissen
Hey! 月が沈む夜 風が吼える世界
Hey! In mondloser Nacht, in einer heulenden Windwelt
荒波に人々は流されてく
Menschen werden von wilden Wellen fortgerissen
誰かの習慣を おしつけるのはやめてよ
Hör auf, jemandes Gewohnheiten aufzuzwingen
少しずつ 輝きが失せてゆくよ
Langsam verblasst der Glanz
僕らは争うために 生まれてきたんじゃない
Wir sind nicht geboren, um zu kämpfen
絶え間ない 優しさ抱きしめて
Umarme unaufhörliche Zärtlichkeit
夢はただ願って かなうものじゃないから
Denn Träume erfüllen sich nicht durch bloßes Wünschen
そう闇をつき抜けて 思い切り走り出すのさ
Also durchbreche die Dunkelheit, laufe mit aller Kraft
Hey! Tell me why can't live together
Hey! Sag mir, warum wir nicht zusammen leben können
Tell me why can't stop fighting now
Sag mir, warum wir nicht aufhören können zu kämpfen
いくつもの微笑 引き裂かれる
Viele Lächeln werden zerrissen
Hey! 真実おきざりに あてもなく大地に
Hey! Die Wahrheit verlassen, ziellos auf der Erde
すわり込んでいる 訳にいかないさ
Kann ich hier nicht einfach sitzen bleiben
Hey! 愛の始まりが 心の中に
Hey! Beginn der Liebe jetzt hier in meinem Herzen
勇気と呼べる 花の種をまくよ
Ich säe Blumensamen, die ich Mut nenne
Hey! 愛の始まりが 心の中に
Hey! Beginn der Liebe jetzt hier in meinem Herzen
勇気と呼べる 花の種をまくよ
Ich säe Blumensamen, die ich Mut nenne






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.