Friday Night Shuffle - Silver Spoonперевод на немецкий




Friday Night Shuffle
Freitagnacht-Shuffle
Strolling on the street on a Friday
Ich spaziere an einem Freitag die Straße entlang,
Night, lights are on and moods are high
Nachts, die Lichter sind an und die Stimmung ist ausgelassen
I cannot see the moon from where I
Ich kann den Mond von hier, wo ich
Stand, I cannot figure out how all this ends
stehe, nicht sehen, ich kann nicht herausfinden, wie all das endet
And yet I keep on walking with my head straight up,
Und doch gehe ich weiter mit erhobenem Kopf,
The future′s uncertain but I will stand up
Die Zukunft ist ungewiss, aber ich werde mich behaupten
To all the draggers claiming that your best bet
gegen alle Miesmacher, die behaupten, dass dein bester Zug
Is to look after yourself and the rest be damned
ist, auf dich selbst aufzupassen und der Rest soll verdammt sein
People go around having drunk too much,
Leute laufen herum, haben zu viel getrunken,
Everybody's looking for someone to catch
Jeder sucht jemanden zum Aufgabeln
The beautiful, the ugly and the ones between,
Die Schönen, die Hässlichen und die dazwischen,
You know that all them hope for the same damn thing
Du weißt, dass sie alle auf dasselbe verdammte Ding hoffen
But everybody′s calling it a different name,
Aber jeder nennt es bei einem anderen Namen,
Everybody thinks they're playing another game
Jeder denkt, er spielt ein anderes Spiel
Pale or dark, whatever it may be,
Hell oder dunkel, was auch immer es sein mag,
Out in the night they look the same to me
Draußen in der Nacht sehen sie für mich gleich aus
I wish I knew how to make it right
Ich wünschte, ich wüsste, wie ich es wiedergutmachen kann
I wish you were here on by my side
Ich wünschte, du wärst hier an meiner Seite
If only I could find a way to get to you
Wenn ich nur einen Weg finden könnte, zu dir zu gelangen
I would not walk alone on a Friday night
Würde ich nicht allein an einem Freitagabend gehen
A woman is laughing loud in a club nearby,
Eine Frau lacht laut in einem Club in der Nähe,
I think about your voice as the time goes by
Ich denke an deine Stimme, während die Zeit vergeht
Another walks to me with a cheap come-on,
Eine andere kommt auf mich zu mit einer billigen Anmache,
While I think about the color of your hair at dawn
Während ich an die Farbe deiner Haare im Morgengrauen denke
And how I used to listen to the breaths you drew,
Und wie ich früher deinen Atemzügen lauschte,
And feel it was the coolest sound that I knew
Und fühlte, es war der coolste Klang, den ich kannte
But now all that is gone, and I would still be fine
Aber jetzt ist all das weg, und ich wäre trotzdem okay,
If only I could see the moon beyond the light
Wenn ich nur den Mond jenseits des Lichts sehen könnte
Then the time is up and we all go home,
Dann ist die Zeit um und wir gehen alle nach Hause,
Another day is coming and will soon be gone
Ein anderer Tag kommt und wird bald vorbei sein
It is a well known fact that time goes fast, it
Es ist eine bekannte Tatsache, dass die Zeit schnell vergeht, sie
Takes only a little while before it turns to past
dauert nur eine Weile, bevor sie zur Vergangenheit wird
They say to enjoy the moment and it's all we do,
Man sagt, genieße den Moment, und das ist alles, was wir tun,
It is no longer Friday but I still miss you
Es ist nicht mehr Freitag, aber ich vermisse dich immer noch
The sun is coming up and the lights shut down,
Die Sonne geht auf und die Lichter gehen aus,
I′ll try to enjoy the moment without you around
Ich werde versuchen, den Moment ohne dich hier zu genießen





Авторы: Cristiano Sadun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.