Silver Steph feat. Kemvr - Not My Wife - перевод текста песни на немецкий

Not My Wife - Kemvr , SiLVeR STePH перевод на немецкий




Not My Wife
Nicht meine Frau
When she turn off the lights (Lights)
Wenn sie das Licht ausmacht (Licht)
Let me give you advice (Vice)
Lass mich dir einen Rat geben (Rat)
Boy she finna take flight
Junge, sie wird gleich abheben
And she taking your life (Life)
Und sie nimmt dir dein Leben (Leben)
'Cause her skin is too bright (Bright)
Weil ihre Haut zu hell ist (Hell)
And her curls real nice (Nice)
Und ihre Locken echt schön (Schön)
Boy you rolling the dice (Rolling the dice)
Junge, du würfelst (Würfelst)
If she spending the night (Night)
Wenn sie die Nacht bleibt (Nacht)
'Cause there's no way to fight
Weil es keine Möglichkeit zum Kämpfen gibt
'Cause the demons inside (Demons)
Weil die Dämonen im Inneren (Dämonen)
Taking over your mind (Mind)
Deinen Verstand übernehmen (Verstand)
Get to telling you lies (Lies)
Dir anfangen Lügen zu erzählen (Lügen)
But you still wanna try
Aber du willst es trotzdem versuchen
And you know it ain't wise (Know it ain't wise)
Und du weißt, es ist nicht klug (Weißt, es ist nicht klug)
I'm connected like wifi but this signal still light (Light)
Ich bin verbunden wie WLAN, aber dieses Signal ist immer noch schwach (Schwach)
That means you not my wife
Das bedeutet, du bist nicht meine Frau
Calling out plays and she bringing her friends
Sie ruft Spielzüge aus und bringt ihre Freundinnen mit
Hopped out the whip, Look like all of 'em tens
Aus dem Wagen gestiegen, sehen aus wie alle Zehner
Fully prepared with the Henny and Gin
Voll vorbereitet mit Henny und Gin
Two bedroom telly inside of the Ritz
Zwei-Zimmer-Suite im Ritz
Five story window got president tints
Fünf Stockwerke hohe Fenster haben Präsidenten-Tönung
No one can see but it's getting intense
Niemand kann sehen, aber es wird intensiv
I gave her the boot and I ain't wearing Timbs
Ich gab ihr den Laufpass, und ich trage keine Timbs
Cutting her off, I don't mean to offend, yea (Yea)
Ich mache Schluss mit ihr, ich will nicht beleidigen, ja (Ja)
Passing her off, Now I'm getting assists (Pass it)
Ich gebe sie weiter, jetzt bekomme ich Assists (Gib sie weiter)
I couldn't tell her that she was a six (six)
Ich konnte ihr nicht sagen, dass sie eine Sechs war (Sechs)
That was one reason but that wasn't it, yea (Nah)
Das war ein Grund, aber das war nicht alles, ja (Nein)
Sideline my baby, Now she on the bench (Side)
Ich setze mein Baby auf die Bank (Seite)
I broke her heart and I threw out the stents (Broke)
Ich brach ihr Herz und warf die Stents raus (Brach)
Where did she go, Been missing ever since
Wo ist sie hin, seitdem vermisst
What did I say, You are not bae
Was habe ich gesagt, Du bist nicht mein Schatz
Don't wanna wait, You wanna chase
Will nicht warten, Du willst jagen
Dirtied my face right on your page
Hast mein Gesicht auf deiner Seite beschmutzt
But I would pay on every date
Aber ich habe bei jedem Date bezahlt
You on the gas, I'm on the breaks
Du gibst Gas, ich stehe auf der Bremse
I'm on a fast, Don't wanna taste
Ich bin auf einem Fasten, will nicht probieren
Spending my time, That was a waste
Meine Zeit verschwenden, das war eine Verschwendung
I'm on my grind, Fly to La (Lights)
Ich bin am Arbeiten, fliege nach LA (Licht)
Let me give you advice (Vice)
Lass mich dir einen Rat geben (Rat)
Boy she finna take flight
Junge, sie wird gleich abheben
And she taking your life (Life)
Und sie nimmt dir dein Leben (Leben)
'Cause her skin is too bright (Bright)
Weil ihre Haut zu hell ist (Hell)
And her curls real nice (Nice)
Und ihre Locken echt schön (Schön)
Boy you rolling the dice (Rolling the dice)
Junge, du würfelst (Würfelst)
If she spending the night (Night)
Wenn sie die Nacht bleibt (Nacht)
'Cause there's no way to fight
Weil es keine Möglichkeit zum Kämpfen gibt
'Cause the demons inside (Demons)
Weil die Dämonen im Inneren (Dämonen)
Taking over your mind (Mind)
Deinen Verstand übernehmen (Verstand)
Get to telling you lies (Lies)
Dir anfangen Lügen zu erzählen (Lügen)
But you still wanna try
Aber du willst es trotzdem versuchen
And you know it ain't wise (Know it ain't wise)
Und du weißt, es ist nicht klug (Weißt, es ist nicht klug)
I'm connected like wifi but this signal still light (Light, Let's go)
Ich bin verbunden wie WLAN, aber dieses Signal ist immer noch schwach (Schwach, Los geht's)
That means you not my wife
Das bedeutet, du bist nicht meine Frau
Kemvr: Unlocking love at the random, Man I can't stand it all
Kemvr: Liebe zufällig freischalten, Mann, ich kann das alles nicht ertragen
Just got advice for vices, We got the plan, Demons we ran 'em off
Habe nur Ratschläge für Laster, wir haben den Plan, Dämonen, wir haben sie verjagt
I had to turn my scanners on yea (Scanners on), for the scammers dawg
Ich musste meine Scanner einschalten, ja (Scanner an), für die Betrüger, Kumpel
They know our value, Tryna come and break it off (Nah), You funny dawg (Let's go)
Sie kennen unseren Wert, versuchen zu kommen und ihn zu brechen (Nein), Du bist lustig, Kumpel (Los geht's)
Shawty, Can't play with you
Kleine, kann nicht mit dir spielen
I was made for this but I can't lie to you
Ich wurde dafür gemacht, aber ich kann dich nicht anlügen
You were made for it too, Now God got the ten and two
Du wurdest auch dafür gemacht, jetzt hat Gott die Zehn und Zwei
Hope you ten four, Let Him power steer it to the tenth floor
Hoffe, du bist einverstanden, lass Ihn es mit Servolenkung in den zehnten Stock steuern
When we lose control, then we gain more
Wenn wir die Kontrolle verlieren, dann gewinnen wir mehr
You are not alone, That's what the gang for
Du bist nicht allein, dafür ist die Gang da
And we lose control, Then we gain more
Und wir verlieren die Kontrolle, dann gewinnen wir mehr
God popping up, Now they ain't stopping us us (Pop it)
Gott taucht auf, jetzt halten sie uns nicht mehr auf (Lass es krachen)
Gang got the buss down, We gon' pick it up up (Pick it up)
Gang hat den Buss down, wir werden es aufheben (Heb es auf)
Yea, He gon' free me
Ja, Er wird mich befreien
I'm talking free free
Ich rede von wirklich frei
Free indeed
Wirklich frei
Let me give you advice (Vice)
Lass mich dir einen Rat geben (Rat)
Boy she finna take flight
Junge, sie wird gleich abheben
And she taking your life (Life)
Und sie nimmt dir dein Leben (Leben)
'Cause her skin is too bright (Bright)
Weil ihre Haut zu hell ist (Hell)
And her curls real nice (Nice)
Und ihre Locken echt schön (Schön)
Boy you rolling the dice (Rolling the dice)
Junge, du würfelst (Würfelst)
If she spending the night (Night)
Wenn sie die Nacht bleibt (Nacht)
'Cause there's no way to fight
Weil es keine Möglichkeit zum Kämpfen gibt
'Cause the demons inside (Demons)
Weil die Dämonen im Inneren (Dämonen)
Taking over your mind (Mind)
Deinen Verstand übernehmen (Verstand)
Get to telling you lies (Lies)
Dir anfangen Lügen zu erzählen (Lügen)
But you still wanna try
Aber du willst es trotzdem versuchen
And you know it ain't wise (Know it ain't wise)
Und du weißt, es ist nicht klug (Weißt, es ist nicht klug)
I'm connected like wifi but this signal still light (Light)
Ich bin verbunden wie WLAN, aber dieses Signal ist immer noch schwach (Schwach)
That means you not my wife
Das bedeutet, du bist nicht meine Frau





Авторы: Stephon Ottley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.