Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Starring
at
my
TV,
looking
at
society
through
my
0,
33.
Смотрю
в
свой
телевизор,
вижу
общество
через
свой
ноль,
тридцать
три.
Shaking
in
the
shackles,
bringing
back
memories
of
how
life's
supposed
to
be.
Дрожу
в
оковах,
возвращаясь
к
воспоминаниям
о
том,
какой
должна
быть
жизнь.
The
rat
in
my
hand
is
crawling
down
my
gullet.
Крыса
в
моей
руке
ползет
по
моему
горлу.
I've
got
his
tail
between
my
fingers
but
he's
looking
for
his
target.
Я
держу
ее
хвост
между
пальцев,
но
она
ищет
свою
цель.
Crawling
down
my
lungs
he's
just
reached
the
stomach.
Спускаясь
по
моим
легким,
она
добралась
до
желудка.
Sure
I
got
a
gun,
if
I
only
had
a
bullet.
Конечно,
у
меня
есть
пистолет,
если
бы
только
у
меня
была
пуля.
If
you
don't
know
where
you're
going
any
road
will
get
you
there,
but
when
you
stagger
down
your
highway
you
gotta
make
peace
with
your
despair.
Если
ты
не
знаешь,
куда
идешь,
любая
дорога
приведет
тебя
туда,
но
когда
ты
бредешь
по
своему
шоссе,
ты
должен
смириться
со
своим
отчаянием.
Walking
out
my
front
door,
the
fat
is
in
the
fire.
Выхожу
из
дома,
подливаю
масла
в
огонь.
Let's
get
high
on
civilization.
Давай
опьянеем
цивилизацией.
Our
souls
are
on
sale,
this
is
where
you
start.
Наши
души
продаются,
вот
где
ты
начинаешь.
This
is
where
I
stop
my
negotiation.
Вот
где
я
прекращаю
свои
переговоры.
For
a
few
dollars
more,
you're
just
a
brick
in
the
wall.
За
несколько
долларов
больше,
ты
просто
кирпич
в
стене.
So
reach
for
yourself,
cause
you
got
no
one
else.
Так
что
рассчитывай
на
себя,
потому
что
у
тебя
никого
нет.
Tonight
I'll
get
dirt
on
my
hands.
Сегодня
ночью
я
запачкаю
руки.
It
makes
those
words
you
told
me
rhyme.
Это
заставляет
те
слова,
что
ты
сказала
мне,
рифмоваться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tommy Akerholdt, Ivar Nikolaisen, Peter Johan Larsson, Oyvind Kaasa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.