Silver - Die 59 - перевод текста песни на немецкий

Die 59 - Silverперевод на немецкий




Die 59
Sterben 59
Black systematic senseless pain.
Schwarzer systematischer sinnloser Schmerz.
All we do is now in vain...
Alles, was wir tun, ist nun vergeblich...
Clapped-out, worn out, crushed like a dog in the street.
Abgewrackt, abgenutzt, zermalmt wie ein Hund auf der Straße.
Survival of the fittest.
Überleben des Stärksten.
All hail the elite!
Alle huldigen der Elite!
Insensitive children, stand up and fight!
Gefühllose Kinder, steht auf und kämpft!
Obey the leader's call!
Folgt dem Ruf des Führers!
UNITE!
VEREINIGT EUCH!
UNITE!
VEREINIGT EUCH!
Modern age of spiritual emphysema, from Bazarov to Hitler to Hiroshima.
Modernes Zeitalter des spirituellen Emphysems, von Bazarow über Hitler bis Hiroshima.
You are nothing but a two feeted frog or a two feeted dog... Whatever!
Du bist nichts als ein zweibeiniger Frosch oder ein zweibeiniger Hund... Egal!
Die when you die!
Stirb, wenn du stirbst!
Gimmie spiritual injections!
Gib mir spirituelle Injektionen!
I got nihilistic infections!
Ich habe nihilistische Infektionen!
My life is spinning around in way too many directions.
Mein Leben dreht sich in viel zu viele Richtungen.
There's no peace for the wicked.
Kein Frieden für die Bösen.
No rest for the vicious.
Keine Ruhe für die Bösartigen.
This ship is going down, there is no light house in sight.
Dieses Schiff sinkt, kein Leuchtturm in Sicht.
We're sinking into the sea of lethargy...
Wir versinken im Meer der Lethargie...
Die when you die!
Stirb, wenn du stirbst!





Авторы: Tommy Akerholdt, Ivar Nikolaisen, Peter Johan Larsson, Oyvind Kaasa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.