Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watch
them
sigh,
stuck
in
a
dive
Sieh
ihr
Seufzen,
gefangen
im
Abseits
Empty
belly,
empty
eyes
Leerer
Bauch,
leere
Augen
Watch
them
die
Sieh
ihr
Sterben
Maybe
they′re
the
ones
Vielleicht
waren
sie
die
To
be
shown
some
decent
living
Denen
ein
anständig
Leben
gezeigt
werden
sollte
But
you're
not
the
one
Doch
du
bist
nicht
die
To
be
trusted
or
put
belief
in
Der
vertraut
oder
geglaubt
werden
sollte
Go
on
- Pull
the
trigger
Nur
zu
- Drück
ab
If
you
think
they′re
scared
of
sparks
Wenn
du
denkst,
sie
fürchten
Funken
Can't
kill
what's
dead
Kannst
nicht
töten
was
tot
ist
Cannot
wash
away
their
marks
Kannst
ihre
Male
nicht
wegwaschen
When
your
mind
closes
walking
on
roses
Wenn
dein
Verstand
sich
schließt
auf
Rosengefraß
You
never
got
a
glimpse
of
the
world
Hast
du
nie
einen
Blick
auf
die
Welt
erhascht
When
your
mind
closes
walking
on
roses
Wenn
dein
Verstand
sich
schließt
auf
Rosengefraß
Your
disease
is
about
to
unfurl
Deine
Pest
beginnt
sich
zu
entrollen
You
had
a
point,
but
you
never
learned
to
love
Dein
Standpunkt
galt,
doch
nie
lerntest
du
lieben
You
never
knew
the
ones
you
condemned
Du
kanntest
nie
die,
die
du
verdammtest
You
had
a
point
but
you
never
learned
to
love
Dein
Standpunkt
galt,
doch
nie
lerntest
du
lieben
Then
you′re
scared
of
going
to
sleep
Dann
zitterst
du
vorm
Schlafen
gehen
Cause
the
killer
of
a
cat
Denn
das
Mörderherz
des
Schweins
Will
be
haunted
in
his
dreams
Wird
in
Träumen
heimgesucht
The
things
that
you
preached
Was
du
predigtest
You
never
got
it
right
Hast
du
nie
richtig
kapiert
Suddentl
you
realize
it′s
not
black
and
white
Plötzlich
merkst
du
es
ist
nicht
schwarz
und
weiß
Cause
maybe
they
were
the
ones
Denn
vielleicht
waren
sie
die
To
be
show
some
decent
living
Denen
ein
anständig
Leben
gezeigt
werden
sollte
But
you
were
not
the
one
Doch
du
warst
nicht
der
To
be
trusted
or
put
belief
in
Dem
vertraut
oder
geglaubt
werden
sollte
Go
on
- Pull
the
trigger
Nur
zu
- Drück
ab
If
you
think
they're
scared
of
sparks
Wenn
du
denkst,
sie
fürchten
Funken
Can′t
kill
what's
dead
Kannst
nicht
töten
was
tot
ist
Cannot
wash
away
their
marks
Kannst
ihre
Male
nicht
wegwaschen
When
your
mind
closes
walking
on
roses
Wenn
dein
Verstand
sich
schließt
auf
Rosengefraß
You
never
got
a
glimpse
of
the
world
Hast
du
nie
einen
Blick
auf
die
Welt
erhascht
When
your
mind
closes
walking
on
roses
Wenn
dein
Verstand
sich
schließt
auf
Rosengefraß
Your
disease
is
about
to
unfurl
Deine
Pest
beginnt
sich
zu
entrollen
You
had
a
point,
but
you
never
learned
to
love
Dein
Standpunkt
galt,
doch
nie
lerntest
du
lieben
You
never
knew
the
ones
you
condemned
Du
kanntest
nie
die,
die
du
verdammtest
You
had
a
point
but
you
never
learned
to
love
Dein
Standpunkt
galt,
doch
nie
lerntest
du
lieben
You
never
knew
me,
you
never
knew
them
Du
kanntest
nie
mich,
nie
kanntest
du
sie
A
closed
mind
is
like
a
closed
book
Ein
geschlossener
Geist
ist
wie
ein
geschlagenes
Buch
Nothing
but
a
block
of
wood
Nichts
als
ein
Klumpen
Holz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silver
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.