Silverstein - Confession - перевод текста песни на немецкий

Confession - Silversteinперевод на немецкий




Confession
Geständnis
I wish I could lose my mind
Ich wünschte, ich könnte meinen Verstand verlieren
Forget you were ever in my life
Vergessen, dass du jemals in meinem Leben warst
Think of a reason that I could believe in
Einen Grund finden, an den ich glauben könnte
Take it too far then bite your tongue
Es zu weit treiben und mir dann auf die Zunge beißen
Cut me open then sew me shut
Mich aufschneiden und dann wieder zunähen
You were the savior holding the razor
Du warst die Retterin, die das Rasiermesser hielt
Call this my confession
Nenne dies mein Geständnis
'Cause you should know the truth
Weil du die Wahrheit kennen solltest
You should know the truth
Du solltest die Wahrheit kennen
I let my obsession
Ich ließ meine Besessenheit
Keep me running back to you
Mich immer wieder zu dir zurückrennen
Keep me running back to you
Mich immer wieder zu dir zurückrennen
How many days?, how many nights?
Wie viele Tage?, wie viele Nächte?
How did I stay so many more times?
Wie konnte ich so viele Male bleiben?
I wish I was stronger
Ich wünschte, ich wäre stärker
'Cause I knew from the start
Denn ich wusste von Anfang an
We're just putting bullets in already broken hearts
Wir schießen nur Kugeln in bereits gebrochene Herzen
You're the ocean, the undertow
Du bist der Ozean, die Sogwirkung
You're the drug that won't let me go
Du bist die Droge, die mich nicht loslässt
And you're pulling me under
Und du ziehst mich runter
You're pulling me under
Du ziehst mich runter
Oh, the things that we tell ourselves
Oh, die Dinge, die wir uns selbst erzählen
Both pretending we're not in hell
Beide tun wir so, als wären wir nicht in der Hölle
I wanna hate you now
Ich will dich jetzt hassen
But I don't know how
Aber ich weiß nicht wie
Call this my confession
Nenne dies mein Geständnis
'Cause you should know the truth
Weil du die Wahrheit kennen solltest
You should know the truth
Du solltest die Wahrheit kennen
I let my obsession
Ich ließ meine Besessenheit
Keep me running back to you
Mich immer wieder zu dir zurückrennen
Keep me running back to you
Mich immer wieder zu dir zurückrennen
How many days?, how many nights?
Wie viele Tage?, wie viele Nächte?
How did I stay so many more times?
Wie konnte ich so viele Male bleiben?
I wish I was stronger
Ich wünschte, ich wäre stärker
'Cause I knew from the start
Denn ich wusste von Anfang an
We're just putting bullets in already broken hearts
Wir schießen nur Kugeln in bereits gebrochene Herzen
Call this my confession
Nenne dies mein Geständnis
'Cause you should know the truth
Weil du die Wahrheit kennen solltest
You should know the truth
Du solltest die Wahrheit kennen
I let my obsession
Ich ließ meine Besessenheit
Keep me running back to you
Mich immer wieder zu dir zurückrennen
Running back to you
Zu dir zurückrennen
How many days?, how many nights?
Wie viele Tage?, wie viele Nächte?
How did I stay so many more times?
Wie konnte ich so viele Male bleiben?
I wish I was stronger (stronger)
Ich wünschte, ich wäre stärker (stärker)
'Cause I knew from the start
Denn ich wusste von Anfang an
We're just putting bullets in already broken hearts
Wir schießen nur Kugeln in bereits gebrochene Herzen
Broken hearts
Gebrochene Herzen
Running back to you
Zu dir zurückrennen
Running back to you
Zu dir zurückrennen





Авторы: Paul Marc Rousseau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.