Silverstein - Mercy Mercy - перевод текста песни на русский

Mercy Mercy - Silversteinперевод на русский




Mercy Mercy
Милосердие, милосердие
Watch me bleed
Смотри, как я кровоточу
Capture what it's worth
Зафиксируй, что в этом есть
It's only good if you know it hurts
Это хорошо только, если знаешь, как это больно
Come clean
Откровений жди
You're a sadist, you love it
Ты садистка, тебе это нравится
So meet on the blood
Итак, встретимся на поле битвы
Mercy, mercy, I beg you please
Милосердие, милосердие, умоляю, пожалуйста
Close your eyes and set me free
Закрой глаза и освободи меня
I am you, but you can't be me
Я - это ты, но ты не можешь быть мной
I am you, but you can't be me
Я - это ты, но ты не можешь быть мной
I hate to say that I told you so
Ненавижу говорить же тебе говорил"
One down, a billion more to go
Один повержен, миллиард впереди
Yeah, I hate to say that I told you so
Да, ненавижу говорить же тебе говорил"
One down, a billion more to go
Один повержен, миллиард впереди
Bury me deep underneath all the things that I need
Погреби меня глубоко под всем тем, в чем я нуждаюсь
It's the start of the end, and now I can't stop counting the days
Это начало конца, и теперь я не могу перестать считать дни
Now everything, everything, everything's drifting away
Теперь всё, всё, всё исчезает
We'll raise a toast to the age of decay
Поднимем тост за эпоху упадка
And I will slip quietly into my grave, yeah
И я тихонько проскользну в свою могилу, да
Wash away your own grease and dirt
Смой свой собственный жир и грязь
Looking through the glass, you can't leave
Смотришь сквозь стекло, тебе не уйти
It's all for you, it's all for you
Всё ради тебя, всё ради тебя
You wage the war to take in the view
Ты ведешь войну, чтобы наслаждаться видом
You bet the house, and now you can't lose
Ты поставил дом на кон, теперь не можешь проиграть
It's all for you (it's all for you)
Всё ради тебя (всё ради тебя)
Bury me deep underneath all the things that I need
Погреби меня глубоко под всем тем, в чем я нуждаюсь
It's the start of the end, and now I can't stop counting the days (counting the days)
Это начало конца, и теперь я не могу перестать считать дни (считать дни)
Now everything, everything, everything's drifting away
Теперь всё, всё, всё исчезает
We'll raise a toast to the age of decay
Поднимем тост за эпоху упадка
And I will slip quietly into my grave
И я тихонько проскользну в свою могилу
From the emergency broadcast system
От системы экстренного оповещения
This is only a test
Это всего лишь проверка
I know we haven't spoken in a while, and things have been weird
Знаю, мы давно не общались, и всё стало странным
The world is such a different place
Мир так изменился
And I'm just trying to get out of my mind at this point
И мне просто нужно выбраться из головы в этот момент
Anyway, I have to go now
В любом случае, я должна идти теперь





Авторы: Paul Marc Rousseau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.