Skin & Bones - Silversteinперевод на русский
Yeah
Да
They
say
that
everything
is
black
and
white
Говорят,
что
все
всегда
черно-белое,
You're
in
the
wrong,
or
you
do
what's
right
Ты
не
права,
или
поступаешь
правильно.
But
nothing's
fair,
no
one
fucking
cares
Но
ничего
не
честно,
никому
нет
дела,
серьезно!
All
I
ever
learned
was
tragedy
Все,
чему
я
когда-либо
научился,
это
трагедия.
Life
is
gonna
leave
you
quicker
than
you
know
Жизнь
оставит
тебя
быстрее,
чем
ты
думаешь,
Slip
right
through
your
hands
when
you
think
you've
got
the
rope
Выскользнет
из
рук,
когда
ты
думаешь,
что
схватил
ее.
I've
seen
it
(and
we're
all,
we're
all)
Я
видел
это
(и
мы
все,
мы
все)
We're
all
just
skin,
we're
all
just
(skin
and
bones)
Мы
все
просто
кожа,
мы
все
просто
(кожа
и
кости).
The
Ides
of
March,
just
another
sign
Иды
марта,
просто
еще
один
знак,
We
made
amends,
but
never
said
goodbye
Мы
загладили
вину,
но
так
и
не
попрощались.
And
now
you're
gone,
everything
is
lost
И
теперь
тебя
нет,
все
потеряно,
And
all
I
ever
learned
is
that
И
все,
чему
я
когда-либо
научился,
это
то,
что
Life
is
gonna
leave
you
quicker
than
you
know
Жизнь
оставит
тебя
быстрее,
чем
ты
думаешь,
Slip
right
through
your
hands
when
you
think
you've
got
the
rope
Выскользнет
из
рук,
когда
ты
думаешь,
что
схватил
ее.
I've
seen
it
(and
we're
all,
we're
all)
Я
видел
это
(и
мы
все,
мы
все)
We're
all
just
skin,
we're
all
just
skin
and
bones
Мы
все
просто
кожа,
мы
все
просто
кожа
и
кости.
(We're
all,
we're
all)
(Мы
все,
мы
все)
We're
all
just
skin,
we're
all
just
skin
and
bones
Мы
все
просто
кожа,
мы
все
просто
кожа
и
кости.
Even
darkness
must
pass,
a
new
day
will
come
Даже
тьма
должна
пройти,
придет
новый
день,
And
when
the
sun
shines,
it
will
shine
out
the
clearer
И
когда
солнце
засияет,
оно
засветит
еще
ярче.
Those
were
the
stories
that
stayed
with
you,
that
meant
something
Это
были
истории,
которые
остались
с
тобой,
что-то
значили,
Even
if
you
were
too
small
to
understand
why
Даже
если
ты
была
слишком
мала,
чтобы
понять
почему.
So
as
I
surround
myself
with
memories
Поэтому,
когда
я
окружаю
себя
воспоминаниями,
And
as
I
re-read
this
tattered
book
И
когда
я
перечитываю
эту
потрепанную
книгу,
I
won't
weep
when
I
get
to
the
end
Я
не
буду
плакать,
когда
доберусь
до
конца,
I'll
turn
to
the
first
page
and
read
it
again
Я
повернусь
к
первой
странице
и
прочитаю
ее
снова.
These
are
the
passages
that
made
us
Это
те
отрывки,
которые
сделали
нас
Who
we
are
Тем,
кто
мы
есть,
And
who
we
were
И
теми,
кем
мы
были.
These
are
the
episodes
that
showed
us
Это
те
эпизоды,
которые
показали
нам
Who
we
are
Кто
мы
есть,
And
who
we
were
И
теми,
кем
мы
были.
Life
is
gonna
leave
you
quicker
than
you
know
Жизнь
оставит
тебя
быстрее,
чем
ты
думаешь,
Slip
right
through
your
hands
when
you
think
you've
got
the
rope
Выскользнет
из
рук,
когда
ты
думаешь,
что
схватил
ее.
I've
seen
it
(and
we're
all,
we're
all)
Я
видел
это
(и
мы
все,
мы
все)
We're
all
just
skin,
we're
all
just
skin
and
bones
(skin
and
bones)
Мы
все
просто
кожа,
мы
все
просто
кожа
и
кости
(кожа
и
кости).
(We're
all,
we're
all)
(Мы
все,
мы
все)
We're
all
just
skin,
we're
all
just
skin
and
bones
Мы
все
просто
кожа,
мы
все
просто
кожа
и
кости.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.