Текст и перевод песни Silverstein - It's Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
all
falling
down
around
me
Всё
рушится
вокруг
меня,
The
last
grain
of
sand
slipping
through
the
hourglass
Последняя
песчинка
падает
сквозь
песочные
часы.
And
it
can
be
so
overwhelming
И
это
так
тяжело,
Like
racing
to
a
red
light
Как
мчаться
к
красному
свету,
Someone
cut
the
brake
lines
Когда
кто-то
перерезал
тормозные
шланги.
Nothing's
making
sense
Ничего
не
имеет
смысла,
I'm
running
out
of
breath
У
меня
перехватывает
дыхание,
My
heart
is
beating
faster
and
faster
Моё
сердце
бьётся
всё
быстрее
и
быстрее.
It's
happening
again
Это
происходит
снова,
The
walls
are
closing
in
Стены
смыкаются,
I'm
trying
to
hold
on,
but
it
feels
like
the
end
Я
пытаюсь
держаться,
но
чувствую,
что
это
конец.
Cue
the
curtain
call,
roll
the
credits,
it's
over
Занавес,
титры,
всё
кончено.
Death
is
creeping
in
and
it's
never
been
closer
Смерть
подкрадывается,
и
она
ещё
никогда
не
была
так
близко.
All
the
violins
won't
make
us
sink
slower
Все
скрипки
мира
не
замедлят
наше
падение.
Put
me
in
the
ground,
throw
the
flowers,
it's
over
Положи
меня
в
землю,
брось
цветы,
всё
кончено.
The
last
time,
it
almost
killed
me
В
прошлый
раз
это
меня
чуть
не
убило,
I
could
see
myself
drifting
through
the
afterlife
Я
видел,
как
моя
душа
парит
в
загробной
жизни.
And
from
hell
I
saw
my
body
lifeless
И
из
ада
я
видел
своё
безжизненное
тело,
Flat
on
my
back,
tied
up
to
the
train
tracks
Лежащее
навзничь,
привязанное
к
железнодорожным
путям.
Nothing's
making
sense
Ничего
не
имеет
смысла,
I'm
running
out
of
breath
У
меня
перехватывает
дыхание,
My
heart
is
beating
faster
and
faster
Моё
сердце
бьётся
всё
быстрее
и
быстрее.
It's
happening
again
Это
происходит
снова,
The
walls
are
closing
in
Стены
смыкаются,
I'm
trying
to
hold
on,
but
it
feels
like
the
end
Я
пытаюсь
держаться,
но
чувствую,
что
это
конец.
Cue
the
curtain
call,
roll
the
credits,
it's
over
Занавес,
титры,
всё
кончено.
Death
is
creeping
in
and
it's
never
been
closer
Смерть
подкрадывается,
и
она
ещё
никогда
не
была
так
близко.
All
the
violins
won't
make
us
sink
slower
Все
скрипки
мира
не
замедлят
наше
падение.
Put
me
in
the
ground,
throw
the
flowers,
it's
over
Положи
меня
в
землю,
брось
цветы,
всё
кончено.
Take
me
out
of
this
world
Забери
меня
из
этого
мира,
Where
trust
is
corruption
Где
доверие
— это
разложение.
I'll
always
be
the
pariah
Я
всегда
буду
изгоем,
So
give
me
death
and
destruction
Так
дай
мне
смерть
и
разрушение.
I
smashed
it
all
into
pieces
Я
разбил
всё
вдребезги,
Rolled
in
the
glass
'til
I
bled
Катался
по
стеклу,
пока
не
истек
кровью.
This
whole
ride
was
just
a
headrush
Вся
эта
поездка
была
просто
выбросом
адреналина,
Drop
the
flowers,
I'm
dead
Брось
цветы,
я
мёртв.
Nothing's
making
sense
Ничего
не
имеет
смысла,
I'm
running
out
of
breath
У
меня
перехватывает
дыхание,
I'm
trying
to
hold
on,
but
it
feels
like
the
end
Я
пытаюсь
держаться,
но
чувствую,
что
это
конец.
Cue
the
curtain
call,
roll
the
credits,
it's
over
Занавес,
титры,
всё
кончено.
Death
is
creeping
in
and
it's
never
been
closer
Смерть
подкрадывается,
и
она
ещё
никогда
не
была
так
близко.
All
the
violins
won't
make
us
sink
slower
Все
скрипки
мира
не
замедлят
наше
падение.
Put
me
in
the
ground,
throw
the
flowers,
it's
over
Положи
меня
в
землю,
брось
цветы,
всё
кончено.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Marc Rousseau, Shane M Told, William Francis Alexander Hamilton, Sam Guaiana, Grant Mcfarland, Carson Novak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.