Текст и перевод песни Silverstein - My Disaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Disaster
Моя катастрофа
You've
crossed
the
line
Ты
перешла
черту
You're
running
in
circles,
now
you've
lost
all
self-control
Ты
бежишь
по
кругу,
ты
потеряла
всякий
самоконтроль.
You
medicate
Ты
принимаешь
лекарства,
So
you
can
fall
asleep,
your
mind
just
won't
shut
down
Чтобы
заснуть,
твой
разум
просто
не
хочет
успокаиваться.
I
wonder
where
you
are
Интересно,
где
ты
сейчас.
I
wonder
if
you've
found
your
other
self
Интересно,
нашла
ли
ты
себя?
Or
are
you
still
somebody
else?
Или
ты
все
еще
кто-то
другой?
There's
so
much
bottled
up
inside
Так
много
всего
кипит
внутри,
And
it's
been
shaken
up,
it's
going
to
explode
Все
это
взболтано,
это
вот-вот
взорвется.
You
can't
stop
it,
you
just
can't
stop
it
Ты
не
можешь
это
остановить,
ты
просто
не
можешь
это
остановить.
You
say
you're
done
Ты
говоришь,
что
покончила
с
этим,
You
swear
you've
gave
it
up
Ты
клянешься,
что
бросила
это.
Running
in
circles,
you
don't
Бежишь
по
кругу,
тебе
Even
care
that
you're
going
nowhere
Даже
все
равно,
что
ты
идешь
в
никуда.
You
hate
yourself
Ты
ненавидишь
себя.
I
still
wonder
where
you
are
Мне
все
еще
интересно,
где
ты.
I
wonder
if
the
thorn's
still
in
your
side
Интересно,
этот
шип
все
еще
мучает
тебя?
Will
you
pull
it
out
in
time?
Ты
вытащишь
его
вовремя?
And
now
it
starts
to
overflow
И
вот
оно
начинает
переполняться,
And
spill
its
guts
and
ruins
someone's
soul
Выплескивает
свою
грязь
и
разрушает
чью-то
душу.
You
can't
stop
it
(you
just
can't
stop
it)
Ты
не
можешь
это
остановить
(ты
просто
не
можешь
это
остановить).
You
say
you're
done
Ты
говоришь,
что
покончила
с
этим,
You
swear
you've
gave
it
up
Ты
клянешься,
что
бросила
это.
Running
in
circles,
you
don't
Бежишь
по
кругу,
тебе
Even
care
that
you're
going
nowhere
Даже
все
равно,
что
ты
идешь
в
никуда.
You
hate
yourself
Ты
ненавидишь
себя.
You've
crossed
the
line
Ты
перешла
черту
You're
running
in
circles,
now
you've
lost
all
self-control
Ты
бежишь
по
кругу,
ты
потеряла
всякий
самоконтроль.
You
medicate
Ты
принимаешь
лекарства,
So
you
can
fall
asleep,
your
mind
just
won't
shut
down
Чтобы
заснуть,
твой
разум
просто
не
хочет
успокаиваться.
You
are
my
disaster
I
can't
stop
chasing
after
Ты
моя
катастрофа,
я
не
могу
перестать
гнаться
за
тобой.
You
are
my
disaster
I
can't
stop
chasing
after
Ты
моя
катастрофа,
я
не
могу
перестать
гнаться
за
тобой.
You
are
my
disaster
I
can't
stop
chasing
after
Ты
моя
катастрофа,
я
не
могу
перестать
гнаться
за
тобой.
You
are
my
disaster
I
can't
stop
chasing
after
Ты
моя
катастрофа,
я
не
могу
перестать
гнаться
за
тобой.
You've
crossed
the
line
Ты
перешла
черту
You're
running
in
circles,
now
you've
lost
all
self-control
Ты
бежишь
по
кругу,
ты
потеряла
всякий
самоконтроль.
You
say
you're
done
Ты
говоришь,
что
покончила
с
этим,
You
swear
you've
gave
it
up
Ты
клянешься,
что
бросила
это.
Running
in
circles,
you
don't
Бежишь
по
кругу,
тебе
Even
care
that
you're
going
nowhere
Даже
все
равно,
что
ты
идешь
в
никуда.
You
hate
yourself
Ты
ненавидишь
себя.
You're
my
disaster
Ты
моя
катастрофа,
I
can't
stop
chasing
you
Я
не
могу
перестать
гнаться
за
тобой.
You're
my
disaster
Ты
моя
катастрофа,
I
can't
stop
chasing
you
Я
не
могу
перестать
гнаться
за
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Koehler, Joshua James Bradford, Neil R. Boshart, Shane M. Told, William Francis Alexa Hamilton, Shane M Told, Bill W Hamilton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.