Silvestre Dangond & Juancho de La Espriella - Aunque Despúes Me Duela - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Silvestre Dangond & Juancho de La Espriella - Aunque Despúes Me Duela




Aunque Despúes Me Duela
Although It Hurts Me Afterwards
Es muy difícil para ti y para mi
It's very difficult for you and me
El poder olvidar lo que tanto se ha amado
To forget what we've loved so much
Es tapar con las manos
It's like covering the sky and earth with our hands
El cielo y la tierra y no ocultamos na
And we can't hide anything
Entiéndeme
Understand me
Ay por favor comprendeme
Oh please understand me
Que apenas tienes pocos años
You're barely a few years old
Supero el doble de tus calendarios
I'm twice your age
Y soy culpable de que tu me estes amando
And I'm guilty of you loving me so much
Ay amando, amándome
Oh loving me, loving me
Y te dire, y te dire
And I'll tell you, and I'll tell you
Que tal, que tal, que tal
How about it, how about it, how about it
Que pudiéramos ver
We could see
Atraves de la piel los secretos del alma
Through the skin, the secrets of the soul
Igual, igual, igual
The same, the same, the same
Que pudiéramos ver
We could see
A través de la piel o a través de la ropa
Through the skin or through the clothes
Dos ideas que a la par brotan
Two thoughts that spring up at the same time
Dos besos que al tiempo estallan
Two kisses that burst at the same time
Dos almas que se confunden
Two souls that are confused
Esas son tu alma y mi alma
Those are your soul and my soul
Ay dame un beso
Oh give me a kiss
Que me devuelva la calma
That will calm me down
Yo, yo no soy marinero
I, I am not a sailor
Que llegan al puerto besan y se van
Who arrives at the port, kisses and leaves
Yo, yo no soy de esas olas
I, I am not one of those waves
Que engañan a la playa de vaivén de amar
That deceive the beach with its swaying love
Yo voy a adorarte hasta el final
I'm going to worship you until the end
Ay aunque después me duela
Oh even if it hurts me afterwards
Y ella
And she
Tiene una meneíto que me tiene loco
Has a little wiggle that drives me crazy
Me tira, y me jala, me lleva a la luna
She pulls me, and jerks me, takes me to the moon
Me suelta y me para
She lets go and stops me
Y me entrampa y me encanta
And she traps me and I love it.
Ay dobla la pagina
Oh turn the page
Ella dice con fe y no me importan tus años
She says with faith and I don't care about your years
Remedando mi acento
Imitating my accent
Me dice te amo tu verei a ve
She says I love you tu verei a ve
No lo dude
Don't doubt it
Mi seductora rio de miel
My seductive honey laugh
Que hasta la desembocadura
That even at the river mouth
Cuando el sol da paso a la luna
When the sun gives way to the moon
Y al infinito, he de llevarte al infinito
And to infinity, I have to take you to infinity
Ay amando, amándome
Oh loving me, loving me
Y te dire y te dire
And I'll tell you, and I'll tell you
Que tal, que tal, que tal
How about it, how about it, how about it
Tu con falda coye
You with a skirt take
Que subas al biffet a limpiar telarañas
To climb the biffet to clean cobwebs
Igual, igual, igual
The same, the same, the same
Pa curar no ensaye, pa amar no hay abc
To cure do not rehearse, to love there is no abc
Ni hay que estudiar en Harvard
Nor is there any need to study at Harvard
Si digo, Ricardo Arjona
If I say, Ricardo Arjona
Pa ti silvestre es el chacho
For you, silvestre is the chacho
Si me ven entrando a uva
If they see me entering uva
Es que yo con mi hija ando
It's because I'm with my daughter
Y al besarnos
And when we kiss
Es que se dan por enterados
They just know about it
Yo, yo no soy marinero
I, I am not a sailor
Que llegan al puerto besan y se van
Who arrives at the port, kisses and leaves
Yo, yo no soy de esas olas
I, I am not one of those waves
Que engañan a la playa de vaivén de amar
That deceive the beach with its swaying love
Yo voy a adorarte hasta el final
I'm going to worship you until the end
Ay aunque después me duela
Oh even if it hurts me afterwards
Y ella
And she
Tiene una meneíto que me tiene loco
Has a little wiggle that drives me crazy
Me tira, y me jala, me lleva a la luna
She pulls me, and jerks me, takes me to the moon
Me suelta y me para
She lets go and stops me
Y me entrampa y me encanta.
And she traps me and I love it.





Авторы: Roberto Alfonso Cujia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.