Текст и перевод песни Silvestre Dangond & Juancho de La Espriella - Calidad de Vida
Calidad de Vida
Качество жизни
Y
que
Dios
me
perdone
todos
los
pecados
И
да
простит
меня
Бог
за
все
мои
грехи
Y
que
me
perdone
la
mujer
que
amo
И
да
простит
меня
женщина,
которую
я
люблю
Por
los
malos
momentos
que
por
mi
ha
pasado
За
все
те
плохие
моменты,
которые
из-за
меня
ей
пришлось
пережить
Le
he
negado
tiempo
Я
отказал
ей
в
своем
времени
Ay
me
duele
en
el
alma
lo
juro
por
Dios
О,
это
ранит
мою
душу,
клянусь
Todos
los
instantes
que
no
pude
darte
amor
Все
те
моменты,
когда
я
не
мог
подарить
тебе
свою
любовь
Yo
sin
ti
no
sería
igual
Без
тебя
я
был
бы
никем
No
quiero
ni
pensar
que
no
estás
en
mi
vida
Даже
не
хочу
думать
о
том,
что
тебя
нет
в
моей
жизни
Sé
que
no
podría
aguantar
Знаю,
что
не
смогу
выдержать
La
triste
soledad
si
tu
marcharías
Грустное
одиночество,
если
ты
уйдешь
Por
eso
he
cambiado
todo,
todo
Поэтому
я
все
изменил,
все
Ya
no
habrá
motivos,
no
habrá
un
modo
Больше
не
будет
причин,
не
будет
способа
Que
te
sientas
sola
no
me
marcharé
de
ti
Чтобы
ты
чувствовала
себя
одинокой,
я
тебя
не
покину
Ay,
calidad
de
tiempo
О,
качество
времени
Porque
el
sentimiento
se
le
acaba
el
tiempo
Потому
что
чувство
теряет
свое
время
Calidad
de
vida
Качество
жизни
Porque
ella
herida
no
da
el
mismo
beso
Потому
что
раненная
она
не
дает
такого
же
поцелуя
Ay,
calidad
de
tiempo
О,
качество
времени
Porque
el
sentimiento
se
le
acaba
el
tiempo
Потому
что
чувство
теряет
свое
время
Calidad
de
vida
Качество
жизни
Porque
ella
herida
no
da
el
mismo
beso
Потому
что
раненная
она
не
дает
такого
же
поцелуя
Cuanto
desearía
volver
al
pasado
Как
я
хотел
бы
вернуться
в
прошлое
Y
recoger
las
lágrimas
que
por
mi
has
derramado
И
собрать
слезы,
которые
ты
пролила
из-за
меня
Bañarme
con
ellas
para
estar
curado
Омыться
ими,
чтобы
исцелиться
Pero
es
imposible
Но
это
невозможно
Es
en
el
presente
la
oportunidad
Возможность
есть
только
сейчас
Para
darte
todo
lo
que
no
te
pude
dar
Чтобы
дать
тебе
все,
что
я
не
мог
дать
раньше
Tú
me
diste
aquella
luz
en
ella
la
virtud
Ты
подарила
мне
тот
свет,
в
котором
есть
добродетель
De
ser
un
hombre
amado
Быть
любимым
мужчиной
Son
razones
que
hay
en
ti
В
тебе
есть
причины
Para
poder
vivir
de
ti
enamorado
Чтобы
жить
влюбленным
в
тебя
Por
eso
he
cambiado
todo,
todo
Поэтому
я
все
изменил,
все
Ya
no
habrá
motivos
no
habrá
un
modo
Больше
не
будет
причин,
не
будет
способа
Que
te
sientas
sola
no
me
marcharé
de
ti
Чтобы
ты
чувствовала
себя
одинокой,
я
тебя
не
покину
Calidad
tiempo
Качество
времени
Porque
el
sentimiento
se
le
acaba
el
tiempo
Потому
что
чувство
теряет
свое
время
Calidad
de
vida
Качество
жизни
Porque
ella
herida
no
da
el
mismo
beso
Потому
что
раненная
она
не
дает
такого
же
поцелуя
Calidad
de
tiempo
Качество
времени
Porque
el
sentimiento
se
le
acaba
el
tiempo,
ay
amor
Потому
что
чувство
теряет
свое
время,
о
любовь
моя
Calidad
de
vida
Качество
жизни
Porque
ella
herida
no
da
el
mismo
beso
Потому
что
раненная
она
не
дает
такого
же
поцелуя
Calidad
de
tiempo
Качество
времени
Ay,
calidad
de
vida,
ah
ah
О,
качество
жизни,
ах-ах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Quintero Leon Valbuena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.