Текст песни и перевод на английский Silvestre Dangond & Juancho de La Espriella - Cantinero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
por
una
pena
de
amor,
me
encuentro
dolido
Today,
I
find
myself
in
pain
due
to
love,
Su
recuerdo
se
ha
convertido
en
algo
terrible
Your
memory
has
become
unbearable,
Mas
me
duele
porque
fui
yo
el
que
causó
tu
olvido
It
hurts
me
because
I
was
the
one
who
caused
you
to
forget
me,
Por
culpa
de
mis
aventuras,
estoy
muy
triste
Because
of
my
adventures,
I'm
very
sad,
Por
culpa
de
mis
aventuras
estoy
muy
triste
Because
of
my
adventures
I'm
very
sad,
Cantinero
deme
un
trago,
dos
tragos,
tres
tragos
Bartender,
give
me
a
drink,
two
drinks,
three
drinks,
Y
coloque
esas
canciones
que
ahogan
las
penas
And
put
on
those
songs
that
drown
out
sorrows,
No
se
extrañe
si
esta
noche,
me
ve
usted
llorando
Don't
be
surprised
if
tonight,
Mejor
álcele
el
volumen
pa'
acordarme
de
ella
You
see
me
crying,
turn
up
the
volume
so
I
can
remember
her,
Se
va
y
me
dejó
solo
She
left
me
and
I'm
alone,
Y
quiero
volver
a
verla
And
I
want
to
see
her
again,
Ve
y
dile
que
olvide
todo
Go
and
tell
her
to
forget
everything,
Porque
no
quiero
perderla
Because
I
don't
want
to
lose
her,
Pedirle
que
olvide
todo
Ask
her
to
forget
everything,
Porque
no
quiero
perderla
Because
I
don't
want
to
lose
her,
Cantinero
deme
un
trago,
dos
tragos,
tres
tragos,
ay
Bartender,
give
me
a
drink,
two
drinks,
three
drinks,
oh,
Y
coloque
esas
canciones
que
ahogan
las
penas
And
put
on
those
songs
that
drown
out
sorrows,
No
se
extrañe
si
esta
noche,
me
ve
usted
llorando
Don't
be
surprised
if
tonight,
you
see
me
crying,
Mejor
álcele
el
volumen
pa'
acordarme
de
ella,
ah
Turn
up
the
volume
so
I
can
remember
her,
oh,
En
las
noches
hablo
con
Dios,
y
él
me
ha
perdonado
At
night
I
talk
to
God,
and
he
has
forgiven
me,
Que
él
sabe
que
mi
corazón
está
arrepentido
He
knows
that
my
heart
is
filled
with
regret,
Tantas
lágrimas
por
mi
culpa
tú
has
derramado
You
have
shed
so
many
tears
because
of
me,
Sin
pensar
que
mi
vida
es
triste
si
no
es
contigo
Without
thinking
that
my
life
is
sad
without
you,
Sin
pensar
que
mi
vida
es
triste
si
no
es
contigo
Without
thinking
that
my
life
is
sad
without
you,
Cantinero
no
abandones
a
este
hombre
sufrido
Bartender,
don't
leave
this
suffering
man
alone,
Acompáñeme
un
ratico
y
deme
un
consejo
Stay
with
me
for
a
while
and
give
me
some
advice,
Ni
en
este
bendito
trago,
encuentro
el
alivio
I
can't
find
relief
in
this
blessed
drink,
Cuando
trato
de
olvidarla,
cuando
más
la
quiero
When
I
try
to
forget
her,
I
love
her
more,
Se
metió
y
me
dejó
solo
She
left
me
and
I'm
alone,
Y
quiero
volver
a
verla
And
I
want
to
see
her
again,
Ve
dile
que
olvide
todo
Go
and
tell
her
to
forget
everything,
Porque
no
quiero
perderla
Because
I
don't
want
to
lose
her,
Pedirle
que
olvide
todo
Ask
her
to
forget
everything,
Porque
no
quiero
perderla,
ay
Because
I
don't
want
to
lose
her,
oh,
Cantinero
deme
un
trago,
dos
tragos,
tres
tragos
Bartender,
give
me
a
drink,
two
drinks,
three
drinks,
Y
coloque
esas
canciones
que
ahogan
las
penas
And
put
on
those
songs
that
drown
out
sorrows,
No
se
extrañe
si
esta
noche,
me
ve
usted
llorando
Don't
be
surprised
if
tonight,
you
see
me
crying,
Mejor
álcele
el
volumen
pa'
acordarme
de
ella
Turn
up
the
volume
so
I
can
remember
her,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rolando Antonio Tardiu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.