Silvestre Dangond & Juancho de La Espriella - Celoso y Que - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Silvestre Dangond & Juancho de La Espriella - Celoso y Que




Celoso y Que
Jealous and What
Ay! Vivo pendiente si es que ella no llama
Ay! I'm always worried if she doesn't call
O es que no ha llegado a su casa, enseguida empiezo a loquear
Or if she hasn't arrived home, I immediately start to freak out
Siento que ya no le tengo confianza
I feel like I don't trust her anymore
No se porque no me da falla
I don't know why I don't trust her
Ni motivo pa' desconfiar
Or have a reason to distrust her
Esos celos están acabando con mi alma
These jealousy are killing my soul
Yo no entiendo, realmente que es lo que me pasa
I don't understand, really what's wrong with me
Y me da rabia por todo sin tener razón
And I get mad at everything for no reason
La celo porque si, la celo porque no
I'm jealous of her because yes, I'm jealous of her because no
Si trato de cálmame eso es por no deja
If I try to calm down, that's because she won't let me
Ay Cada día que se pasa yo la celo mas
Ay Every day that passes I get even more jealous of her
Que problema tan grande ese que tengo yo
What a big problem I have
Empapao e' lo celoso, ese es mi corazón
Soaked in jealousy, that's my heart
Y no pueden llamarla siquiera
And they can't even call her
En seguida me pongo rabioso
I get furious right away
Y ella que sabe que me da piedra
And she knows she drives me crazy
Pone alguien que la llame de propio
She gets someone to call her on purpose
Y ella que sabe que me da piedra
And she knows she drives me crazy
Pone alguien que la llame de propio
She gets someone to call her on purpose
Soy celoso y que, soy celoso y que
I'm jealous and what, I'm jealous and what
Así es mi vida y no voy a cambiar
That's my life and I'm not going to change
Soy celoso y que, soy celoso y que
I'm jealous and what, I'm jealous and what
La que me quiera que se deje cela
Whoever wants me, let them get jealous
Y me da rabia por todo sin tener razón
And I get mad at everything for no reason
La celo porque si, la celo porque no
I'm jealous of her because yes, I'm jealous of her because no
Si trato de cálmame eso es por no deja
If I try to calm down, that's because she won't let me
Cada día que se pasa yo la celo mas
Every day that passes I get even more jealous of her
Pero lo bueno de toda esta historia
But the good thing about this whole story
Es que ella también es celosa
Is that she's also jealous
Sucede lo mismo también
The same thing happens to her too
Ay quiero trata de pensar en otra cosa
Ay I want to try to think about something else
Si se que mi novia es juiciosa
If I know that my girlfriend is sensible
Y yo no la quiero perder
And I don't want to lose her
Yo quisiera pasarme la vida tranquilo
I would like to spend my life in peace
Pero el celo, me ataca despierto y dormido
But jealousy attacks me awake and asleep
Cuando sale a la calle me le pego atrás
When she goes out on the street, I stick to her like glue
Ay le reviso en el bolso y no le encuentro na'
Ay I check her purse and don't find anything
Y la dejo en su casa y me pongo a beber
And I leave her at her house and start to drink
Y hago el pase en la noche pa' saber que este
And I patrol the night to know what she's up to
Cuando esta amaneciendo la vuelvo a llamar
When dawn breaks, I call her again
Pa que vaya a buscarme y me lleve a acostar
So she can come and get me and take me to bed
Y no pueden llamarla siquiera
And they can't even call her
En seguida me pongo de un loco
I immediately get crazy
Y ella que sabe que me da piedra
And she knows she drives me crazy
Se pone mas bonita de propio
She makes herself even prettier on purpose
Soy y celo y que...
I'm jealous and what...





Авторы: Luis Eduardo Alonso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.