Текст и перевод песни Silvestre Dangond & Juancho de La Espriella - Celoso y Que
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Celoso y Que
Ревнивый, и что?
Ay!
Vivo
pendiente
si
es
que
ella
no
llama
Ой!
Я
всё
время
на
нервах,
если
ты
не
звонишь
O
es
que
no
ha
llegado
a
su
casa,
enseguida
empiezo
a
loquear
Или
если
ты
ещё
не
пришла
домой,
я
сразу
начинаю
сходить
с
ума
Siento
que
ya
no
le
tengo
confianza
Чувствую,
что
я
тебе
больше
не
доверяю
No
se
porque
no
me
da
falla
Не
понимаю,
почему
у
меня
нет
ни
повода
Ni
motivo
pa'
desconfiar
Ни
причины
для
недоверия
Esos
celos
están
acabando
con
mi
alma
Эта
ревность
убивает
мою
душу
Yo
no
entiendo,
realmente
que
es
lo
que
me
pasa
Я
не
понимаю,
что
со
мной
происходит
Y
me
da
rabia
por
todo
sin
tener
razón
И
я
злюсь
на
всё
без
причины
La
celo
porque
si,
la
celo
porque
no
Ревную
тебя
просто
так,
ревную
тебя
без
повода
Si
trato
de
cálmame
eso
es
por
no
deja
Если
я
пытаюсь
успокоиться,
это
бесполезно
Ay
Cada
día
que
se
pasa
yo
la
celo
mas
Ой,
с
каждым
днем
я
ревную
тебя
всё
больше
Que
problema
tan
grande
ese
que
tengo
yo
Какая
же
у
меня
серьёзная
проблема
Empapao
e'
lo
celoso,
ese
es
mi
corazón
Пропитан
ревностью,
вот
каково
моё
сердце
Y
no
pueden
llamarla
siquiera
И
тебе
даже
не
могут
позвонить
En
seguida
me
pongo
rabioso
Я
сразу
прихожу
в
ярость
Y
ella
que
sabe
que
me
da
piedra
А
ты,
зная,
что
меня
это
бесит
Pone
alguien
que
la
llame
de
propio
Специально
просишь
кого-нибудь
тебе
позвонить
Y
ella
que
sabe
que
me
da
piedra
А
ты,
зная,
что
меня
это
бесит
Pone
alguien
que
la
llame
de
propio
Специально
просишь
кого-нибудь
тебе
позвонить
Soy
celoso
y
que,
soy
celoso
y
que
Я
ревнивый,
и
что?
Я
ревнивый,
и
что?
Así
es
mi
vida
y
no
voy
a
cambiar
Такова
моя
жизнь,
и
я
не
собираюсь
меняться
Soy
celoso
y
que,
soy
celoso
y
que
Я
ревнивый,
и
что?
Я
ревнивый,
и
что?
La
que
me
quiera
que
se
deje
cela
Кто
хочет
быть
со
мной,
пусть
терпит
мою
ревность
Y
me
da
rabia
por
todo
sin
tener
razón
И
я
злюсь
на
всё
без
причины
La
celo
porque
si,
la
celo
porque
no
Ревную
тебя
просто
так,
ревную
тебя
без
повода
Si
trato
de
cálmame
eso
es
por
no
deja
Если
я
пытаюсь
успокоиться,
это
бесполезно
Cada
día
que
se
pasa
yo
la
celo
mas
С
каждым
днем
я
ревную
тебя
всё
больше
Pero
lo
bueno
de
toda
esta
historia
Но
самое
приятное
во
всей
этой
истории
Es
que
ella
también
es
celosa
То,
что
ты
тоже
ревнивая
Sucede
lo
mismo
también
С
тобой
происходит
то
же
самое
Ay
quiero
trata
de
pensar
en
otra
cosa
Ой,
я
хочу
думать
о
чем-нибудь
другом
Si
se
que
mi
novia
es
juiciosa
Ведь
я
знаю,
что
моя
девушка
благоразумна
Y
yo
no
la
quiero
perder
И
я
не
хочу
тебя
потерять
Yo
quisiera
pasarme
la
vida
tranquilo
Я
хотел
бы
жить
спокойно
Pero
el
celo,
me
ataca
despierto
y
dormido
Но
ревность
атакует
меня
и
во
сне,
и
наяву
Cuando
sale
a
la
calle
me
le
pego
atrás
Когда
ты
выходишь
на
улицу,
я
следую
за
тобой
Ay
le
reviso
en
el
bolso
y
no
le
encuentro
na'
Ой,
я
проверяю
твою
сумочку,
и
ничего
не
нахожу
Y
la
dejo
en
su
casa
y
me
pongo
a
beber
Я
оставляю
тебя
дома
и
иду
выпить
Y
hago
el
pase
en
la
noche
pa'
saber
que
este
И
ночью
я
звоню,
чтобы
узнать,
где
ты
Cuando
esta
amaneciendo
la
vuelvo
a
llamar
Когда
светает,
я
снова
звоню
тебе
Pa
que
vaya
a
buscarme
y
me
lleve
a
acostar
Чтобы
ты
пришла
за
мной
и
уложила
меня
спать
Y
no
pueden
llamarla
siquiera
И
тебе
даже
не
могут
позвонить
En
seguida
me
pongo
de
un
loco
Я
сразу
с
ума
схожу
Y
ella
que
sabe
que
me
da
piedra
А
ты,
зная,
что
меня
это
бесит
Se
pone
mas
bonita
de
propio
Специально
становишься
ещё
красивее
Soy
y
celo
y
que...
Я
ревнивый,
и
что?...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Eduardo Alonso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.