Silvestre Dangond & Juancho de La Espriella - Cuidado Con Judas - перевод текста песни на немецкий

Cuidado Con Judas - Silvestre Dangond & Juancho de La Espriellaперевод на немецкий




Cuidado Con Judas
Vorsicht vor Judas
Cuida'o con Judas, cuida'o con Judas
Vorsicht vor Judas, Vorsicht vor Judas
Como te bese, después te vende
Wie er dich küsst, danach verkauft er dich
El Señor dijo que en los últimos tiempos
Der Herr sagte, dass es in den letzten Zeiten
Habrían hombres con vestiduras de ovejas
Männer geben würde, die Schafspelze tragen
Pero que serian unos lobos por dentro
Doch innerlich wären sie Wölfe
Y a muchos engañarían con su apariencia
Und sie würden viele mit ihrem Anschein täuschen
Pídele a Dios que te de el entendimiento
Bitte Gott, dir die Einsicht zu geben
Para que ellos no te tomen por sorpresa
Damit sie dich nicht unvorbereitet treffen
Te hagan creer que llevan a Cristo por dentro
Dich glauben machen, dass sie Christus im Inneren tragen
Pero no es así con hechos te lo niegan
Aber es ist nicht so, mit ihren Taten leugnen sie es
Judas andaba con Jesús, y dormía con Jesús
Judas ging mit Jesus und schlief mit Jesus
El comía con Jesús, pero no era de Jesús
Er mit Jesus, aber er war nicht von Jesus
Le encomendaba la alforja, pero el no era sincero
Man vertraute ihm den Beutel an, aber er war nicht aufrichtig
Llegaba metía la mano, y se robaba el dinero
Er kam, griff hinein und stahl das Geld
Y cuida'o con Judas, cuidado con Judas
Und Vorsicht vor Judas, Vorsicht vor Judas
Como te bese, después te vende
Wie er dich küsst, danach verkauft er dich
(Oye Cristian Páez, amigos hay pocos... conocidos hay muchos)
(Hör mal Cristian Páez, Freunde gibt es wenige... Bekannte gibt es viele)
(Y esta reflexión la hago por José Hernández, "el nene")
(Und diese Reflexion widme ich José Hernández, „el nene“)
Ay cuida'o con Judas, cuida'o con Judas
Ach, Vorsicht vor Judas, Vorsicht vor Judas
Porque el te besa y después te entrega
Denn er küsst dich und liefert dich danach aus
Sólo hay un amigo fiel que no te falla
Es gibt nur einen treuen Freund, der dich nicht im Stich lässt
Te estoy hablando del Señor Jesucristo
Ich spreche vom Herrn Jesus Christus
El que un día entrego su vida por tu alma
Der eines Tages sein Leben für deine Seele gab
Que estas esperando para recibirlo
Worauf wartest du, ihn aufzunehmen?
Su fidelidad jamás va a traicionarte
Seine Treue wird dich niemals verraten
El te cuida y te proteje de los lobos
Er passt auf dich auf und beschützt dich vor den Wölfen
Mira bien con quién es que vas a rodearte
Schau genau hin, mit wem du dich umgibst
Dios no quiere que haya lágrimas en tus ojos
Gott will nicht, dass Tränen in deinen Augen sind
Judas andaba con Jesús, y dormía con Jesús
Judas ging mit Jesus und schlief mit Jesus
El comía con Jesús, pero no era de Jesús
Er mit Jesus, aber er war nicht von Jesus
Le encomendaba la alforja, pero el no era sincero
Man vertraute ihm den Beutel an, aber er war nicht aufrichtig
Llegaba metía la mano, y se robaba el dinero
Er kam, griff hinein und stahl das Geld
Y cuida'o con Judas, cuida'o con Judas
Und Vorsicht vor Judas, Vorsicht vor Judas
Como te bese, después te vende
Wie er dich küsst, danach verkauft er dich
Ay el te puede vender, el te puede entregar
Ach, er kann dich verkaufen, er kann dich ausliefern
Sólo Cristo Jesús, no te traicionará (2)
Nur Christus Jesus wird dich nicht verraten (2x)
Y cuida'o con Judas, cuida'o con Judas
Und Vorsicht vor Judas, Vorsicht vor Judas
Como te bese, después te vende.
Wie er dich küsst, danach verkauft er dich.
Es que la sangre de Cristo tiene poder
Denn das Blut Christi hat Macht





Авторы: Dagoberto "el Negrito" Osorio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.