Текст и перевод песни Silvestre Dangond & Juancho de La Espriella - Esa Mujer - Versión en vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esa Mujer - Versión en vivo
Эта Женщина - Концертная версия
Ay
Me
Miras
De
Frente
Y
Me
Dices
Ты
смотришь
мне
в
глаза
и
спрашиваешь,
Por
que
Estoy
Tan
Raro
Почему
я
такой
странный,
Preguntas
Por
Mi
Indiferencia
Спрашиваешь
про
мое
безразличие,
Por
que
Estoy
Asiiiii
Почему
я
такой...
Ay
Me
Pides
Que
Sea
Muy
Sincero
Ты
просишь
меня
быть
откровенным,
Que
Nada
Te
Oculte
Ничего
не
скрывать,
Ella
Comprenderaaaa
Она
поймет...
Y
Si
Le
pido
Que
Se
Vaaayaaa
И
если
я
попрошу
её
уйти...
Ella
Se
Ira...
(2)
Она
уйдет...
(2)
Ay
No
puedo
Seguirte
Engañando
Я
не
могу
продолжать
тебя
обманывать,
No
puedo
Mentirte,
No
Te
Haré
Mas
Daño
Не
могу
лгать,
не
буду
больше
причинять
тебе
боль,
Tienes
Que
Saber
por
que
Estoy
Extraño
Ты
должна
знать,
почему
я
такой
странный,
Tu
No
Eres
Culpable
Lo
siento
Mujer
Ты
не
виновата,
прости
меня,
женщина,
Hay
La
Qiero
Y
La
Amo
Я
люблю
её
и
обожаю,
Y
Nunca
La
He
Olvidado
И
никогда
не
забывал
её,
Y
Por
Mas
Que
Lo
Intento
No
Lo
Puedo
Hacer
И
как
бы
я
ни
старался,
не
могу
этого
сделать,
Mi
Condena
Es
por
Dentro,
Mi
sombra,
Mis
sueños
Мое
проклятие
внутри,
моя
тень,
мои
сны,
El
llanto
Que
Brota
En
Un
amanecer
Плач,
который
прорывается
на
рассвете.
Y
Esa
Mujer...
И
эта
женщина...
Persigue
El
Momento
En
Que
Mejor
Me
Va
Преследует
момент,
когда
мне
лучше
всего,
He
Tratado
De
Huir
Я
пытался
убежать,
Y
Aunque
Lejos
Estoy
И
хотя
я
далеко,
Alguien
Me
Recuerda
Lo
Linda
Que
Esta
Кто-то
напоминает
мне,
как
она
прекрасна.
Ven
por
Favor
Entiende
Este
Hombre
Пожалуйста,
пойми
этого
мужчину,
Que
Muere
por
Fe
Который
умирает
от
веры,
Dame
Un
poco
de
tiempo
Que
Yo
Romperé
Дай
мне
немного
времени,
я
разорву
Lo
Que
Me
Recuerda
Ese
Viejo
Querer
То,
что
напоминает
мне
о
той
старой
любви.
Ay
No
Me
Dejes
solo
En
El
Camino
Не
оставляй
меня
одного
на
пути,
Tengo
Miedo
de
seguir
si
tu
no
estas
Мне
страшно
идти
дальше,
если
тебя
нет
рядом,
Ayúdame
A
Escribir
Un
Nuevo
Libro
Помоги
мне
написать
новую
книгу,
Que
Ese
LIbro
Se
Llame
Чтобы
эта
книга
называлась
Aqui
Murio
Un
Amor
Здесь
умерла
любовь.
Y
Esa
Mujer...
И
эта
женщина...
Persigue
El
Momento
En
Que
Mejor
Me
Va
Преследует
момент,
когда
мне
лучше
всего,
He
Tratado
De
Huir
Я
пытался
убежать,
Y
Aunque
Lejos
Estoy
И
хотя
я
далеко,
Alguien
Me
Recuerda
Lo
Linda
Que
Esta
Кто-то
напоминает
мне,
как
она
прекрасна.
"Esas
son
la
cosas
de
la
vida
Compadre
Rafael
Narvaes"
"Такова
жизнь,
кум
Рафаэль
Нарваэс"
No
puedo
Seguirte
Engañando
Я
не
могу
продолжать
тебя
обманывать,
No
puedo
Mentirte,
No
Te
Haré
Mas
Daño
Не
могу
лгать,
не
буду
больше
причинять
тебе
боль,
Tienes
Que
Saber
por
que
Estoy
Extraño
Ты
должна
знать,
почему
я
такой
странный,
Tu
No
Eres
Culpable
Lo
siento
Mujer
Ты
не
виновата,
прости
меня,
женщина.
Y
Esa
Mujer...
И
эта
женщина...
Persigue
El
Momento
En
Que
Mejor
Me
Va
Преследует
момент,
когда
мне
лучше
всего,
He
Tratado
De
Huir
Я
пытался
убежать,
Y
Aunque
Lejos
Estoy
И
хотя
я
далеко,
Alguien
Me
Recuerda
Lo
Linda
Que
Estaaaa!!!
Кто-то
напоминает
мне,
как
она
прекрасна!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carrascal Carrascal Enrique Luis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.