Текст и перевод песни Silvestre Dangond & Juancho de La Espriella - La Colegiala
Y
me
estoy
enamorando
más
И
я
все
больше
влюбляюсь
в
De
tus
ojos,
de
tu
boca
Твои
глаза,
твои
губы
Y
ya
no
puedo
esperar
más,
Я
больше
не
могу
ждать
Porque
algo
me
provoca
Потому
что
что-то
заставляет
меня
Anda
y
dime
lo
que
quieres
Подойди
и
скажи
мне,
что
ты
хочешь
Sé
que
eres
la
niña
para
enamorarme
Я
знаю,
что
ты
та,
в
которую
я
могу
влюбиться
Yo
sé
bien
de
que
tus
padres
a
mí
no
me
quieren,
Я
знаю,
что
твои
родители
не
хотят
меня
видеть
Porque
soy
cantante
Потому
что
я
певец
Y
te
ves
linda
en
uniforme
Как
прекрасно
ты
выглядишь
в
форме
Y
esa
cabellera
a
mí
me
está
matando
Эти
твои
волосы
просто
сводят
меня
с
ума
Siempre
que
pasó
en
el
carro
Всегда,
когда
я
проезжаю
на
машине
Te
veo
en
la
ventana,
te
está'
ahí
asomando
Я
вижу
тебя
в
окне,
ты
там
выглядываешь
Es
que
no
puedo
vivir
sin
ti
Я
просто
не
могу
жить
без
тебя
Me
hace
falta
tu
voz,
me
hace
falta
Мне
так
не
хватает
твоего
голоса,
мне
так
не
хватает
Y
es
que
no
puedo
estar
sin
ti
И
я
просто
не
могу
быть
без
тебя
Tu
boquita
de
miel
a
mí
me
atrapa
Твои
медовые
губки
сводят
меня
с
ума
¡Ay!,
no
tienes
escapatoria
conmigo
Ох,
от
меня
тебе
не
скрыться
Serás
mía
contra
viento
y
marea
Ты
будешь
моей
вопреки
всем
бурям
и
невзгодам
Un
guajiro
como
yo
empedernido
И
такой
упрямый
парень,
как
я
Por
mujeres
como
tú
hacen
lo
que
sea
Для
такой
женщины,
как
ты,
сделает
все,
что
угодно
Un
guajiro
como
yo
empedernido
И
такой
упрямый
парень,
как
я
Por
mujeres
como
tú
hacen
lo
que
sea
Для
такой
женщины,
как
ты,
сделает
все,
что
угодно
¡Y
yo
no
sé!
А
я
не
знаю!
Y
me
estoy
enamorando
más
de
tus
ojos,
de
tu
boca
И
я
все
больше
влюбляюсь
в
твои
глаза,
в
твои
губы
Y
ya
no
puedo
esperar
más
И
я
больше
не
могу
ждать
Porque
algo...
Échale
Juan
Потому
что
что-то...
Пой,
Хуан
Y
me
estoy
enamorando
más
de
tus
ojos,
de
tu
boca
И
я
все
больше
влюбляюсь
в
твои
глаза,
в
твои
губы
Y
ya
no
puedo
esperar
más,
porque
algo
me
provoca
И
я
больше
не
могу
ждать,
потому
что
что-то
заставляет
меня
Dame
un
poco
de
tu
tiempo
Дай
мне
немного
своего
времени
Para
poder
verte
por
las
tardecitas
Чтобы
я
мог
видеть
тебя
по
вечерам
Si
en
tu
casa
dan
permiso
Если
твои
родители
разрешат
Te
espero
en
la
esquina
Я
буду
ждать
тебя
на
углу
Ponte
bien
bonita
Нарядись
покрасивее
Dicen
que
escribes
mi
nombre
Говорят,
что
ты
пишешь
мое
имя
En
todos
tus
cuadernos
con
un
corazón
Во
всех
своих
тетрадях
в
сердечке
Saluda
a
tus
compañeras
que
las
quiero
mucho
Передай
привет
своим
подружкам,
я
их
очень
люблю
Gracias
por
el
dos
Спасибо
за
два
No
se
te
olvide
la
clave,
nena
Не
забудь
наш
пароль,
детка
Que
tenemos
tú
y
yo
para
encontrarnos
Который
у
нас
с
тобой,
чтобы
встретиться
Cuando
te
bese
no
te
de
pena
Когда
я
тебя
поцелую,
не
смущайся
Grita
y
baila
cuando
te
esté
cantando
Крикни
от
радости
и
танцуй,
когда
я
буду
петь
тебе
Pasan
días,
meses,
nada
que
te
tengo
Проходят
дни,
месяцы,
а
тебя
все
нет
¡Ay!,
me
está
desesperando
esta
situación
Ох,
эта
ситуация
просто
сводит
меня
с
ума
Una
monja
me
boto
de
tu
colegio
Какая-то
монашка
выгнала
меня
из
твоей
школы
No
me
importa,
lucharé
por
este
amor
Мне
все
равно,
я
буду
бороться
за
эту
любовь
Una
monja
me
boto
de
tu
colegio
Какая-то
монашка
выгнала
меня
из
твоей
школы
No
me
importa,
lucharé
por
este
amor
Мне
все
равно,
я
буду
бороться
за
эту
любовь
Y
me
estoy
enamorando
más
de
tus
ojos,
de
tu
boca
И
я
все
больше
влюбляюсь
в
твои
глаза,
в
твои
губы
Y
ya
no
puedo
esperar
más,
porque
algo
me
provoca...
И
я
больше
не
могу
ждать,
потому
что
что-то
заставляет
меня...
¡Ay!,
es
que
ella
es
tierna
Ох,
она
такая
милая
Es
que
es
bonita
Она
такая
красивая
Es
estudiosa
la
muchachita
Эта
девочка
такая
прилежная
ученица
¡Ay!,
compadre
Juancho,
dígale
a
ella
Ох,
кум
Хуанчо,
скажи
ей
¡Ay!,
que
me
esperé
y
que
me
quiera
Ох,
чтобы
она
подождала
меня
и
полюбила
Está
cerquita
la
muchachita
Эта
девочка
живет
совсем
рядом
¡Ay!,
es
que
ella
es
tierna,
es
que
es
bonita
Ох,
она
такая
милая,
она
такая
красивая
Es
estudiosa
la
muchachita...
Эта
девочка
такая
прилежная
ученица...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silvestre Francisco Dangond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.