Silvestre Dangond & Juancho de La Espriella - La Mentira - перевод текста песни на русский

La Mentira - Silvestre Dangond & Juancho de La Espriellaперевод на русский




La Mentira
Ложь
Me pediste que no te volviera a buscar
Ты просила меня больше тебя не искать,
Pero sabes muy bien que tenemos que hablar
Но ты прекрасно знаешь, что нам нужно поговорить.
No soy capaz de pasarme ni un día sin ti
Я не могу и дня прожить без тебя,
Escúchame un momentito te quiero explicar
Выслушай меня минутку, я хочу объяснить.
Por un fin de semana que no te llame
Из-за того, что я не звонил тебе всего лишь выходные,
Enseguida pensaste que te he sido infiel
Ты сразу подумала, что я тебе изменил.
Si andaba con mis amigos hablando de ti
Я был с друзьями и говорил о тебе,
Les conté cuanto te quiero y que eres para
Рассказывал им, как сильно я тебя люблю и что ты для меня значишь.
La que más quiero
Та, которую я люблю больше всех,
Que eres lo único que yo llevo dentro
Ты единственная, кто живет в моем сердце.
Que si me das un beso corto muero
Если ты поцелуешь меня, пусть даже быстро, я умру,
Porque quedarme con tus labios quiero
Потому что я хочу остаться с твоими губами.
La que me cela
Та, которая ревнует меня,
Y hasta salió a buscarme por el valle
И даже отправилась искать меня по всей долине,
Por cosas malas que la gente inventa
Из-за сплетен, которые распускают люди,
Que dizque ando con otra por la calle
Что якобы я гуляю с другой по улице.
Pero es mentira
Но это ложь,
eres la que yo más quiero
Ты та, которую я люблю больше всех,
La que yo prefiero la que llevo dentro
Ту, которую я предпочитаю, которую ношу в себе,
Dentro de mi corazón
В моем сердце.
La que más quiero
Та, которую я люблю больше всех,
Que eres lo único que yo llevo dentro
Ты единственная, кто живет в моем сердце.
Que si me das un beso corto muero
Если ты поцелуешь меня, пусть даже быстро, я умру,
Porque quedarme con tus labios quie...
Потому что я хочу остаться с твоими губами...
Mis sobrinos, Carlos Guillermo y Carlos Daniel, plum plum
Мои племянники, Карлос Гильермо и Карлос Даниэль, плюм-плюм
Ángel Daza y Jenny
Анхель Даса и Дженни
Chichito Arrieta y Daniel Merlano, Sincelejo
Чичито Арриета и Даниэль Мерлано, Синселехо
Hace tiempo que yo te entregue el corazón
Давно я отдал тебе свое сердце,
Pero como siempre tienes la razón
Но ты, как всегда, права.
Yo me portaba juicioso luchando por ti
Я вел себя благоразумно, борясь за тебя,
Y pensando quizás que locura de
А ты, возможно, думала, что я сошел с ума.
Ya no se ni que hacer para que creas en
Я уже не знаю, что делать, чтобы ты поверила мне,
Aunque no me veas siempre pienso en ti
Даже когда ты меня не видишь, я всегда думаю о тебе.
Si te digo la verdad nunca quieres creer
Если я говорю тебе правду, ты никогда не хочешь верить,
En cambio cuando te miento enseguida me crees
Зато когда я лгу, ты сразу мне веришь.
La que más quiero
Та, которую я люблю больше всех,
Que eres lo único que yo llevo dentro
Ты единственная, кто живет в моем сердце.
Que si me das un beso corto muero
Если ты поцелуешь меня, пусть даже быстро, я умру,
Porque quedarme con tus labios quiero
Потому что я хочу остаться с твоими губами.
La que me cela
Та, которая ревнует меня,
Y hasta salió a buscarme por el valle
И даже отправилась искать меня по всей долине,
Por cosas malas que la gente inventa
Из-за сплетен, которые распускают люди,
Que dizque ando con otra por la calle
Что якобы я гуляю с другой по улице.
Pero es mentira
Но это ложь,
eres la que yo más quiero
Ты та, которую я люблю больше всех,
La que yo prefiero la que llevo dentro
Ту, которую я предпочитаю, которую ношу в себе,
Dentro de mi corazón
В моем сердце.
La que más quiero
Та, которую я люблю больше всех,
Que eres lo único que yo llevo dentro
Ты единственная, кто живет в моем сердце.
Que si me das un beso corto muero
Если ты поцелуешь меня, пусть даже быстро, я умру,
Porque quedarme con tus labios quiero
Потому что я хочу остаться с твоими губами.
La que me cela
Та, которая ревнует меня,
Y hasta salió a buscarme por el valle
И даже отправилась искать меня по всей долине,
Por cosas malas que la gente inventa
Из-за сплетен, которые распускают люди,
Que dizque ando con otra por la calle
Что якобы я гуляю с другой по улице.
Edgardo Molina, y mi hermanito Luis Fabián Fernández
Эдгардо Молина и мой братишка Луис Фабиан Фернандес
¿Yo soy gente o mentira?
Я настоящий или ложь?
Aja, ¿y entonce'?
Ага, и что тогда?
Armandito Cote y Julián Henry Pérez
Армардито Коте и Хулиан Энри Перес





Авторы: Wilfran Castillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.