Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Mejor Para Los Dos
Лучшее для нас обоих
Esta
es
mi
canción
de
despedida
Это
моя
песня
прощания,
Será
lo
mejor
para
los
dos
Это
будет
лучшее
для
нас
обоих.
Pues
no
soy
el
dueño
de
tu
vida
Ведь
я
не
хозяин
твоей
жизни,
Y
lo
mas
grave
no
se
porque
no
lo
entiende
el
corazón
И
самое
страшное,
что
мое
сердце
этого
не
понимает.
Dime
como
hago
para
explicarle
Скажи
мне,
как
объяснить
A
mi
alma
envuelta
entre
la
fe
Моей
душе,
объятой
верой,
Que
aunque
sea
difícil
olvidarte
Что
хоть
и
трудно
забыть
тебя,
Debo
intentarlo
porque
creo
que
nunca
te
podré
tener
Я
должен
попытаться,
потому
что,
кажется,
никогда
не
смогу
тебя
иметь.
Si
no
deseas
que
me
marche
Если
ты
не
хочешь,
чтобы
я
уходил,
Demuestra
que
al
igual
que
yo
quieres
amarme
Докажи,
что
ты,
как
и
я,
хочешь
любить
меня,
Y
que
también
te
estas
muriendo
por
besarme
Что
ты
тоже
умираешь
от
желания
поцеловать
меня,
Y
así
yo
intentare
esperarte
И
тогда
я
постараюсь
ждать
тебя,
Hasta
que
tu
decidas
entregarte
Пока
ты
не
решишься
отдаться
A
este
hombre
que
ha
hecho
todo
para
enamorarte
Этому
мужчине,
который
сделал
все,
чтобы
влюбить
тебя.
Porque
estoy
enloqueciendo
y
tengo
todo
de
cabeza
Потому
что
я
схожу
с
ума,
и
у
меня
все
вверх
дном,
Te
voy
a
seguir
queriendo
aunque
tu
no
te
des
cuenta
Я
буду
продолжать
любить
тебя,
даже
если
ты
этого
не
замечаешь.
Que
el
maldito
sufrimiento
es
quien
causa
mis
tristezas
Это
проклятое
страдание
— причина
моей
печали,
Y
de
paso
a
mi
conquista
le
va
quitando
la
fuerza
И
попутно
оно
отнимает
силы
у
моего
стремления
завоевать
тебя.
Que
no
puedo
darte
el
mundo
para
nadie
es
un
secreto
То,
что
я
не
могу
дать
тебе
весь
мир,
ни
для
кого
не
секрет,
Yo
tan
solo
te
aseguro
que
serás
mi
amor
eterno
Я
лишь
уверяю
тебя,
что
ты
будешь
моей
вечной
любовью,
Quien
controle
mi
futuro
y
me
saque
de
este
infierno
Той,
кто
будет
управлять
моим
будущим
и
вытащит
меня
из
этого
ада,
Donde
lo
bello
y
lo
puro
se
destruye
con
el
tiempo
Где
все
прекрасное
и
чистое
разрушается
со
временем.
Humillado
frente
a
la
esperanza
de
rodillas
Униженный,
стоя
на
коленях
перед
надеждой,
Le
pido
el
favor
Я
прошу
об
одолжении,
Que
me
ayude
a
ganar
tu
confianza
Чтобы
она
помогла
мне
завоевать
твое
доверие
Y
a
enamorarte
para
no
seguir
atado
a
una
ilusión
И
влюбить
тебя,
чтобы
я
больше
не
был
привязан
к
иллюзии.
Te
llevo
enredada
entre
mis
sueños
Ты
запуталась
в
моих
снах,
Mi
forma
de
hablar
y
mi
pensar
В
моей
манере
говорить
и
думать,
Por
eso
vivir
sin
ti
no
puedo
Поэтому
я
не
могу
жить
без
тебя,
Y
en
mi
recuerdo
tu
nombre
por
siempre
permanecerá
И
твое
имя
навсегда
останется
в
моей
памяти.
Ignoras
lo
que
por
ti
siento
Ты
не
знаешь,
что
я
к
тебе
чувствую,
Por
eso
sigo
huyéndole
a
un
tormento
Поэтому
я
продолжаю
бежать
от
мучений,
Que
quiere
que
sea
esclavo
de
el
por
mucho
tiempo
Которые
хотят
сделать
меня
своим
рабом
на
долгое
время.
Te
haré
una
casa
entre
los
cielos
y
Я
построю
тебе
дом
на
небесах,
и
Hasta
vecinos
de
Ada
luz
seremos
Мы
будем
соседями
ангелов,
Y
cada
ves
que
tu
lo
quieras
bajaremos
И
каждый
раз,
когда
ты
захочешь,
мы
будем
спускаться
вниз.
Porque
estoy
enloqueciendo
y
tengo
todo
de
cabeza
Потому
что
я
схожу
с
ума,
и
у
меня
все
вверх
дном,
Te
voy
a
seguir
queriendo
aunque
tu
no
te
des
cuenta
Я
буду
продолжать
любить
тебя,
даже
если
ты
этого
не
замечаешь.
Que
el
maldito
sufrimiento
es
quien
causa
mis
tristezas
Это
проклятое
страдание
— причина
моей
печали,
Y
de
paso
a
mi
conquista
le
va
quitando
la
fuerza
И
попутно
оно
отнимает
силы
у
моего
стремления
завоевать
тебя.
Que
no
puedo
darte
el
mundo
para
nadie
es
un
secreto
То,
что
я
не
могу
дать
тебе
весь
мир,
ни
для
кого
не
секрет,
Yo
tan
solo
te
aseguro
que
serás
mi
amor
eterno
Я
лишь
уверяю
тебя,
что
ты
будешь
моей
вечной
любовью,
Quien
controle
mi
futuro
y
me
saque
de
este
infierno
Той,
кто
будет
управлять
моим
будущим
и
вытащит
меня
из
этого
ада,
Donde
lo
bello
y
lo
puro
se
destruye
con
el
tiempo
Где
все
прекрасное
и
чистое
разрушается
со
временем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kalet Morales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.