Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me la Juego Toda
I'm Going All In
Solo
espero
que
sea
realidad
I
only
hope
it's
real
No
una
ilusión
Not
an
illusion
Por
que
hasta
la
vida
me
arreglaste
Because
you
even
fixed
my
life
Con
tu
linda
forma
de
tratarme
With
your
beautiful
way
of
treating
me
Y
es
una
nueva
oportunidad
And
it's
a
new
opportunity
Pa
el
corazón
For
the
heart
De
poder
volver
a
enamorarme
To
be
able
to
fall
in
love
again
Sin
temor
a
luego
equivocarse
Without
fear
of
making
a
mistake
later
Bendita
la
hora
en
que
nos
conocimos
Blessed
be
the
hour
when
we
met
Tú
le
diste
luz
a
mi
oscuro
camino
You
gave
light
to
my
dark
path
Muriendo
en
el
tiempo
Dying
in
time
Ay
todo
el
sufrimiento
Oh,
all
the
suffering
Y
me
la
juego
toda
por
estar
contigo
And
I'm
going
all
in
to
be
with
you
Y
por
que
seas
tu
dueña
de
mi
destino
And
for
you
to
be
the
mistress
of
my
destiny
Que
me
tiene
preso
That
has
me
prisoner
De
tu
sentimientos
Of
your
feelings
Me
debilitas
You
weaken
me
El
alma
entera
My
whole
soul
Cuando
me
miras
ay...
When
you
look
at
me,
oh...
Me
quedo
sin
hablar
I
can't
speak
Tantas
heridas
So
many
wounds
De
mi
existencia
Of
my
existence
Borraste
un
día
ay...
You
erased
one
day
oh...
Para
poderte
amar
So
that
I
could
love
you
Ser
tu
novio
es
tronco
e'
nota
Being
your
boyfriend
is
a
big
deal
Y
hoy
puedo
quiero
gritarlo
And
today
I
want
to
shout
it
out
Que
todos
se
enteren
que
tu
amor
That
everyone
knows
that
your
love
Me
hace
perder
la
razón
Makes
me
lose
my
mind
Y
lo
que
te
digo
no
es
broma
And
what
I'm
telling
you
is
not
a
joke
Y
puedo
jurarlo
And
I
can
swear
it
Que
todos
se
enteren
que
tu
amor
That
everyone
knows
that
your
love
Me
hace
perder
la
razón
Makes
me
lose
my
mind
A
cada
parranda
que
yo
voy
At
every
party
I
go
to
Ni
cuenta
se
da
You
don't
even
notice
Que
no
estoy
tan
pendiente
del
trago
That
I'm
not
so
interested
in
the
drinks
Y
que
ya
no
vivo
mujereando
And
that
I
don't
live
for
women
anymore
Y
si
en
la
radio
suena
esta
canción
And
if
this
song
plays
on
the
radio
Recordaras
You'll
remember
Ay
la
primera
vez
que
nos
besamos
Oh,
the
first
time
we
kissed
Y
también
lo
mucho
que
te
amo
And
also
how
much
I
love
you
Tú
tienes
el
swing
que
faltaba
en
mi
vida
You
have
the
swing
that
was
missing
in
my
life
Tú
fuiste
el
mapa
de
mi
alma
perdida
You
were
the
map
to
my
lost
soul
En
tantos
momentos
In
so
many
moments
Llenos
de
tormentos
Full
of
torment
Ay
eres
mi
vivir
dueña
de
mi
alegría
Oh,
you
are
my
life,
the
mistress
of
my
joy
Eres
lo
que
se
ama
y
que
nunca
se
olvida
You
are
what
is
loved
and
never
forgotten
Realidad
de
un
sueño
Reality
of
a
dream
Ay
que
me
trajo
el
tiempo
Oh,
that
time
brought
me
Yo
se
que
hay
muchos
I
know
there
are
many
Que
te
pretenden
Who
pretend
to
love
you
Pero
no
pueden
ay...
But
they
can't
oh...
Amarte
más
que
yo
Love
you
more
than
me
Siento
un
orgullo
I
feel
proud
Por
adorarte
To
adore
you
Y
por
tenerte
ay...
And
to
have
you
oh...
Y
que
tú
seas
mi
amor
And
for
you
to
be
my
love
Ser
tu
novio
es
tronco
e'
nota
Being
your
boyfriend
is
a
big
deal
Y
hoy
puedo
quiero
gritarlo
And
today
I
want
to
shout
it
out
Que
todos
se
enteren
que
tu
amor
That
everyone
knows
that
your
love
Me
hace
perder
la
razón
Makes
me
lose
my
mind
Y
lo
que
te
digo
no
es
broma
And
what
I'm
telling
you
is
not
a
joke
Y
puedo
jurarlo
And
I
can
swear
it
Que
todos
se
enteren
que
tu
amor
That
everyone
knows
that
your
love
Me
hace
perder
la
razón
Makes
me
lose
my
mind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kalet Morales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.