Текст и перевод песни Silvestre Dangond & Juancho de La Espriella - Mi Propia Historia - Versión en vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Propia Historia - Versión en vivo
Моя Собственная История - Концертная версия
Ay
cada
quien
tiene
en
la
vida
su
cuarto
de
hora
У
каждого
в
жизни
есть
свой
звездный
час,
Que
lo
motiva,
que
lo
entusiasma
a
ser
triunfante
Который
мотивирует,
вдохновляет
на
победу.
Es
un
momento
de
buena
suerte
que
uno
lo
adora
Это
момент
удачи,
который
мы
обожаем,
Es
mi
momento
esa
es
mi
estrella
y
voy
pa
lante
Это
мой
момент,
это
моя
звезда,
и
я
иду
вперед.
Y
por
eso
yo
soy
como
soy
И
поэтому
я
такой,
какой
я
есть,
El
amigo
de
siempre
pa
ti
Всегда
твой
друг,
Y
si
tengo
un
momento
de
gloria
И
если
у
меня
есть
момент
славы,
Yo
sé
que
en
el
triunfo
hay
dolor
Я
знаю,
что
в
триумфе
есть
боль.
Yo
no
le
hago
dos
caras
a
ninguno
Я
никому
не
лгу,
Por
eso
la
gente
cree
en
mi
Поэтому
люди
верят
мне.
Y
me
fían
me
prestan
me
dan
И
мне
доверяют,
мне
дают
в
долг,
Por
eso
soy
rico
en
amor
Поэтому
я
богат
любовью.
Hay
si
siembro
una
semilla
nace
Если
я
посею
семя,
оно
прорастет,
Si
canto
una
canción
la
pego
Если
я
спою
песню,
она
станет
хитом.
Yo
soy
la
calidad
la
clase
Я
— это
качество,
класс,
Yo
soy
la
novedad
si
llego
Я
— это
новинка,
когда
появляюсь.
Si
Dios
me
puso
como
un
ejemplo
para
triunfar
Если
Бог
дал
мне
пример
для
победы,
Esa
es
mi
estrella
que
buen
camino
para
llegar
Это
моя
звезда,
какой
хороший
путь,
чтобы
достичь
цели.
Y
por
eso
yo
soy
como
soy
И
поэтому
я
такой,
какой
я
есть,
El
amigo
de
siempre
pa
ti
Всегда
твой
друг,
Y
si
tengo
un
momento
de
gloria
И
если
у
меня
есть
момент
славы,
Yo
sé
que
en
el
triunfo
hay
dolor
Я
знаю,
что
в
триумфе
есть
боль.
Yo
me
rio
de
la
vida
Я
смеюсь
над
жизнью,
Me
rio
del
amor
Смеюсь
над
любовью,
Me
rio
de
mis
penas
Смеюсь
над
своими
печалями.
Hay,
Yo
escribí
de
mi
cariño
mi
propia
historia
Я
написал
о
своей
любви,
свою
собственную
историю,
Y
en
el
camino
nace
el
amor
que
va
creciendo
И
на
пути
рождается
любовь,
которая
растет.
Entre
tormentos
necesidades
nació
mi
gloria
Среди
мучений
и
нужды
родилась
моя
слава,
Con
puño
y
letra
con
mi
sudor
voy
escribiendo
Кулаком
и
пером,
своим
потом
я
пишу.
Y
yo
soy
esa
nota
sublime
И
я
та
возвышенная
нота,
Que
canta
y
que
sueña
un
querer
Которая
поет
и
мечтает
о
любви.
Y
no
importa
si
es
lunes
si
es
martes
И
неважно,
понедельник
это
или
вторник,
Yo
sé
lo
que
quiero
tener
Я
знаю,
чего
хочу.
Y
yo
soy
esa
abeja
del
campo
И
я
та
пчела
с
поля,
Que
siempre
persigue
una
flor
Которая
всегда
ищет
цветок,
Que
cultiva
la
miel
en
su
canto
Которая
собирает
мед
в
своей
песне,
Pa
darle
comer
a
su
amor
Чтобы
накормить
свою
любовь.
Hay
si
siembro
una
semilla
nace
Если
я
посею
семя,
оно
прорастет,
Si
canto
una
canción
la
pego
Если
я
спою
песню,
она
станет
хитом.
Yo
soy
la
calidad
la
clase
Я
— это
качество,
класс,
Yo
soy
la
novedad
si
llego
Я
— это
новинка,
когда
появляюсь.
Si
Dios
me
puso
como
un
ejemplo
para
triunfar
Если
Бог
дал
мне
пример
для
победы,
Esa
es
mi
estrella
que
buen
camino
para
llegar
Это
моя
звезда,
какой
хороший
путь,
чтобы
достичь
цели.
Y
por
eso
yo
soy
como
soy
el
amigo
И
поэтому
я
такой,
какой
я
есть,
всегда
твой
друг,
De
siempre
pa
ti
Для
тебя.
Y
si
tengo
un
momento
de
gloria
И
если
у
меня
есть
момент
славы,
Yo
sé
que
en
el
triunfo
hay
dolor
Я
знаю,
что
в
триумфе
есть
боль.
Y
por
eso
yo
soy
como
soy
И
поэтому
я
такой,
какой
я
есть,
El
amigo
de
siempre
pa
ti
Всегда
твой
друг,
Y
si
tengo
un
momento
de
gloria
И
если
у
меня
есть
момент
славы,
Yo
sé
que
en
el
triunfo
hay
dolor
Я
знаю,
что
в
триумфе
есть
боль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aurelio Nunez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.