Текст и перевод песни Silvestre Dangond & Juancho de La Espriella - Que no se enteren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que no se enteren
Don't Let Him Know
Cuéntale
a
quien
está
contigo
que
tú...
te
olvidaste
de
mí
Tell
the
one
who's
with
you
now
that
you...
forgot
about
me
Que
el
tiempo
te
ayudo
That
time
helped
you
Que
pudiste
tirar
nuestra
historia
de
amor
That
you
could
throw
our
love
story
away
Que
no
fue
muy
díficil
sacarme
de
ti
That
it
wasn't
too
hard
to
get
me
out
of
your
system
¡Ay!,
cuentale
que
jamás
junto
a
mí
volverás
Oh!
Tell
him
that
you'll
never
be
with
me
again
Que
tus
padres
al
fin
tuvieron
la
razón
That
your
parents
were
right
all
along
Que
yo
nunca
iba
a
ser
para
ti
lo
mejor
That
I
was
never
going
to
be
the
best
for
you
Que
yo
siempre
seria
nada
más
que
un
"Don
Juan"
That
I
would
always
just
be
a
"Don
Juan"
Y
que
no
se
entere...
And
don't
let
him
know...
Que
pa'
besarlo
te
imaginas
mis
labios
That
when
you
kiss
him
you
imagine
my
lips
Que
no
me
olvidas
That
you
don't
forget
me
Que
aún
me
sigues
amando
That
you
still
love
me
Que
soy
el
sueño
del
cual
no
quisieras
despertar
That
I'm
the
dream
you
never
want
to
wake
up
from
Que
no
imagine...
Don't
let
him
think...
Que
sin
equivocarte
dices
mi
nombre
That
you
say
my
name
without
making
a
mistake
Que
me
mencionas,
porque
yo
soy
tu
hombre
That
you
mention
me,
because
I'm
your
man
Y
no
es
por
gusto
que
con
él
ahora
debas
estar
And
that
it's
not
by
choice
that
you
have
to
be
with
him
now
Y
que
resignaste
tu
conciencia
a
una
vida
sin
problemas
And
that
you
resigned
your
conscience
to
a
life
without
problems
De
la
que
ahora
quieres
escapar
That
you
now
want
to
escape
from
Y
que
no
se
entere...
And
don't
let
him
know...
Que
pa'
besarlo
te
imaginas
mis
labios
That
when
you
kiss
him
you
imagine
my
lips
Que
no
me
olvidas
That
you
don't
forget
me
Que
aún
me
sigues
amando
That
you
still
love
me
Que
soy
el
sueño
del
cual
no
quisieras
despertar...
jamás,
jamás
That
I'm
the
dream
you
never
want
to
wake
up
from...
ever,
ever
¡Amor,
amor!
Honey,
honey!
¡Amor,
amor
de
mi
alma!
Honey,
my
love!
¡Amor,
amor!
Honey,
honey!
¡Amor,
amor!
Honey,
honey!
¡Amor,
amor!
Honey,
honey!
¡Ay!,
cuéntale
quién
hoy
es
tu
dueño,
que
ya
sientes
tu
corazón
con
un
nuevo
latir
Oh!
Tell
him
who
owns
you
now,
that
you
already
feel
your
heart
beat
with
a
new
rhythm
Que
no
quede
en
tu
piel
ni
un
recuerdo
de
mí
That
there's
not
even
a
memory
of
me
left
on
your
skin
Que
por
tu
decisión
no
te
pude
esperar
That
you
couldn't
wait
for
me
because
of
your
decision
Puedes
asegurarle
que
todo
acabó
You
can
assure
him
that
it's
all
over
Si
tú
hiciste
al
final
una
vida
sin
mí
If
you
ended
up
making
a
life
without
me
Tal
vez
no
lo
quisiste,
pero
ha
sido
así
Maybe
you
didn't
want
it,
but
that's
how
it's
been
Yo
no
pude
hacer
nada
para
regresar
I
couldn't
do
anything
to
come
back
¡Ay!,
que
nunca
sepa
Oh!
May
he
never
know
Que
me
has
pensado
cada
noche
en
silencio
That
you've
thought
of
me
every
night
in
silence
Que
no
he
salido
de
tu
vida
un
momento
That
I
haven't
left
your
life
for
a
moment
Que
te
arrepientes
y
conmigo
quisieras
estar
That
you
regret
it
and
you'd
like
to
be
with
me
Que
no
se
entere...
Don't
let
him
know...
Que
te
apasionas
cuando
sueñas
conmigo
That
you
get
excited
when
you
dream
about
me
Que
al
recordarme,
me
imaginas
contigo
That
when
you
remember
me,
you
imagine
me
with
you
Viviendo
en
cada
rinconcito
de
tu
intimidad
Living
in
every
corner
of
your
private
life
Y
que
no
imagine
esta
llamada
And
don't
let
him
think
about
this
call
Pues
le
partiras
el
alma
Because
it
will
break
his
heart
Mejor
que
dejemos
ya
de
hablar
It's
better
if
we
stop
talking
Y
que
no
se
entere...
And
don't
let
him
know...
Que
pa'
besarlo
te
imaginas
mis
labios
That
when
you
kiss
him
you
imagine
my
lips
Que
no
me
olvidas
That
you
don't
forget
me
Que
aún
me
sigues
amando
That
you
still
love
me
Que
soy
el
sueño
del
cual
no
quisieras
despertar
jamás...
That
I'm
the
dream
you
never
want
to
wake
up
from...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mercado Alberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.