Silvestre Dangond - De Verdad, Verdad - перевод текста песни на немецкий

De Verdad, Verdad - Silvestre Dangondперевод на немецкий




De Verdad, Verdad
Ganz im Ernst
¡Bueno! este es el intento número 77,521
Na gut! Das ist Versuch Nummer 77.521
Pero la dejé
Aber ich habe sie verlassen
Yo no me propuse olvidarla
Ich nahm mir nicht vor, sie zu vergessen
que ella tampoco lo hizo
Ich weiß, dass sie es auch nicht tat
Pero pasó
Aber es geschah
Después de jurar en la cama
Nachdem wir im Bett geschworen hatten
Que de su vida me borraba
Dass sie mich aus ihrem Leben löschen würde
Se despidió
Verabschiedete sie sich
Muchos me preguntan
Viele fragen mich
Y yo les respondo
Und ich antworte ihnen
Ahora si nos dejamos
Jetzt haben wir uns wirklich getrennt
De verdad, verdad
Wirklich, wirklich
Ahora si nos dejamos
Jetzt haben wir uns wirklich getrennt
Aunque no quería
Obwohl ich nicht wollte
Ahora si nos dejamos
Jetzt haben wir uns wirklich getrennt
Ya no hay marcha atrás
Es gibt kein Zurück mehr
Ahora estamos sufriendo
Jetzt leiden wir
Hay por Dios mi vida
Oh Gott, mein Leben
Eso no quiere decir
Das bedeutet nicht
Que aunque hallamos terminado
Dass, obwohl wir Schluss gemacht haben
No nos sigamos deseando
Wir uns nicht weiter begehren
Pa' que les voy a mentir
Wozu soll ich euch anlügen
Pa' que les voy a mentir
Wozu soll ich euch anlügen
Que aunque hallamos terminado
Dass, obwohl wir Schluss gemacht haben
Pues nos seguimos pensando
Nun, wir denken weiter aneinander
Eso se puede sentir
Das kann man fühlen
Y muchos me preguntan
Und viele fragen mich
Y yo les respondo
Und ich antworte ihnen
Ahora si nos dejamos
Jetzt haben wir uns wirklich getrennt
De verdad, verdad
Wirklich, wirklich
Ahora si nos dejamos
Jetzt haben wir uns wirklich getrennt
Aunque no quería
Obwohl ich nicht wollte
Ahora si nos dejamos
Jetzt haben wir uns wirklich getrennt
Ya no hay marcha atrás
Es gibt kein Zurück mehr
Ahora estamos sufriendo
Jetzt leiden wir
Hay por Dios que vida
Oh Gott, was für ein Leben
Ay mamá y pa' está bien
Ay Mama, und es ist gut so
Layla-la, ay, Rubencho
Layla-la, ay, Rubencho
Será que nos echamos una escapadita
Sollten wir vielleicht einen kleinen Abstecher machen
Y nos chequeamos otra vez
Und uns wiedersehen
Y muchos me preguntan
Und viele fragen mich
Y yo les respondo
Und ich antworte ihnen
Ahora si nos dejamos
Jetzt haben wir uns wirklich getrennt
De verdad, verdad
Wirklich, wirklich
Ahora si nos dejamos
Jetzt haben wir uns wirklich getrennt
Aunque no quería
Obwohl ich nicht wollte
Ahora si nos dejamos
Jetzt haben wir uns wirklich getrennt
Ya no hay marcha atrás
Es gibt kein Zurück mehr
Ahora estamos sufriendo
Jetzt leiden wir
Y no es culpa mía
Und es ist nicht meine Schuld
Y de ella tampoco
Und ihre auch nicht
Del destino mi amor
Des Schicksals, meine Liebe





Авторы: Silvestre Dangond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.