Текст и перевод песни Silvestre Dangond - Despierto - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despierto - En Vivo
Awake - Live
Que
estoy
sentado
en
la
última
banca
del
parque
I
am
sitting
on
the
last
bench
in
the
park
Que
estoy
mirando
tus
ojitos
que
me
abruman
Staring
at
your
overwhelming
eyes
Que
estoy
cantando
una
canción
que
nadie
sabe
Singing
a
song
for
no
one's
ears
Y
poco
a
poco
te
estoy
bajando
la
luna
Slowly
bringing
the
moon
lower
for
you
Que
estoy
mirando
el
corazón
que
se
me
sale
Watching
my
heart
leap
out
of
my
chest
Y
hoy
me
parece
que
todo
es
una
locura
Today
everything
feels
like
a
dream
Pero
no
me
interesa
nada
en
este
instante
But
I
don't
care
about
anything
at
this
moment
Si
a
ti
no
te
importa
que
ya
es
más
de
la
una
Do
you
care
that
it's
past
one
in
the
morning?
Te
estoy
mirando
y
acercándome
un
poco
a
ti
I'm
looking
at
you
and
moving
a
little
closer
Y
en
otro
plano
puedo
tocar
esta
canción
I
can
play
this
song
in
another
dimension
Y
en
el
momento
justo
cuando
dices
que
si
And
when
the
moment
comes
and
you
say
yes
Suena
un
timbre
y
enseguida
despierto
A
bell
rings
and
I
suddenly
wake
up
Y
despierto,
porque
todo
ha
sido
un
sueño
I
wake
up,
because
it
was
all
a
dream
Porque
el
mundo
no
es
tan
bello
Because
the
world
is
not
so
beautiful
Y
que
todo
se
termina
And
everything
ends
Y
me
quedo
otra
vez
mirando
a
la
pared
I'm
left
staring
at
the
wall
Y
no
puedo
dormir,
y
me
siento
morir
And
I
can't
fall
asleep,
feeling
myself
dying
Y
me
siento
perder
I
feel
myself
fading
Porque
todo
mi
mundo
es
infierno
Because
my
whole
world
is
filled
with
torment
Y
despierto,
y
mi
vida
sigue
triste
I
wake
up,
and
my
life
is
still
sad
Porque
desde
que
te
fuiste
de
mi
lado
Because
since
you
left
my
side
Solo
queda
oscuridad
y
silencioo
Nothing
but
darkness
and
silence
remain
Y
despiertoo!
And
I
wake
up!
No
hay
un
pintor
que
pueda
pintar
el
paisaje
No
painter
could
ever
depict
the
scenery
Que
como
cómplice
en
la
noche
nos
ayuda
That,
like
an
accomplice,
aids
us
in
the
night
No
hay
escritor
que
pueda
narrar
en
detalle
No
writer
could
narrate
in
detail
Esa
expresión
de
tu
mirada
y
tu
hermosura
The
expression
in
your
gaze
and
your
beauty
Hay!
Algo
me
dices
pero
no
logro
escucharte
Oh!
You're
telling
me
something,
but
I
can't
hear
it
Pero
tu
voz
esta
cargada
de
ternura
But
tenderness
fills
your
voice
Estas
segura
que
te
quiero
más
que
a
nadie
Are
you
sure
you
love
me
more
than
anyone
else?
Porque
tu
estas
enamorada,
ya
no
hay
duda
Because
you're
in
love,
there's
no
doubt
about
it
Y
estamos
solo
y
te
acercas
un
poco
a
mi
And
you're
getting
closer
to
me,
as
we're
alone
Y
te
pregunto
lo
que
no
se
pregunta
hoy
And
I
ask
you
something
people
don't
ask
anymore
Y
en
el
momento
justo
cuando
dices
que
si,
When
the
moment
comes
and
you
say
yes,
Suena
un
timbre
y
enseguida
despierto
yo
A
bell
rings
and
I
suddenly
awaken
Y
despierto,
porque
todo
ha
sido
un
sueño
I
wake
up,
because
it
was
all
a
dream
Porque
el
mundo
no
es
tan
bello
Because
the
world
is
not
so
beautiful
Y
que
todo
se
termina
And
everything
ends
Y
me
quedo
otra
vez
mirando
a
la
pared
I'm
left
staring
at
the
wall
Y
no
puedo
dormir,
y
me
siento
morir
And
I
can't
fall
asleep,
feeling
myself
dying
Y
me
siento
perder
I
feel
myself
fading
Porque
todo
mi
mundo
es
infierno
Because
my
whole
world
is
filled
with
torment
Y
despierto,
y
mi
vida
sigue
triste
I
wake
up,
and
my
life
is
still
sad
Porque
desde
que
te
fuiste
de
mi
lado
Because
since
you
left
my
side
Solo
queda
oscuridad
y
silencio
Nothing
but
darkness
and
silence
remain
Y
despierto!
And
I
wake
up!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Eduardo Alonso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.