Silvestre Dangond - Despierto - En Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Silvestre Dangond - Despierto - En Vivo




Despierto - En Vivo
Пробуждение - Вживую
Que estoy sentado en la última banca del parque
Что я сижу на последней скамейке в парке
Que estoy mirando tus ojitos que me abruman
Что я смотрю в твои глазки, которые меня ошеломляют
Que estoy cantando una canción que nadie sabe
Что я пою песню, которую никто не знает
Y poco a poco te estoy bajando la luna
И потихоньку я снимаю для тебя луну с неба
Que estoy mirando el corazón que se me sale
Что я чувствую, как сердце выскакивает из груди
Y hoy me parece que todo es una locura
И сегодня мне кажется, что все это безумие
Pero no me interesa nada en este instante
Но мне ничего не важно в этот момент
Si a ti no te importa que ya es más de la una
Если тебя не волнует, что уже больше часа ночи
Te estoy mirando y acercándome un poco a ti
Я смотрю на тебя и немного приближаюсь
Y en otro plano puedo tocar esta canción
И в другом измерении я могу сыграть эту песню
Y en el momento justo cuando dices que si
И в тот самый момент, когда ты говоришь "да"
Suena un timbre y enseguida despierto
Звенит звонок, и я сразу просыпаюсь
Y despierto, porque todo ha sido un sueño
И просыпаюсь, потому что все это было сном
Porque el mundo no es tan bello
Потому что мир не так прекрасен
Y que todo se termina
И что все заканчивается
Y me quedo otra vez mirando a la pared
И я снова смотрю на стену
Y no puedo dormir, y me siento morir
И не могу уснуть, и чувствую, что умираю
Y me siento perder
И чувствую, что теряю тебя
Porque todo mi mundo es infierno
Потому что весь мой мир - это ад
Y despierto, y mi vida sigue triste
И я просыпаюсь, и моя жизнь остается печальной
Porque desde que te fuiste de mi lado
Потому что с тех пор, как ты ушла от меня
Solo queda oscuridad y silencioo
Осталась только темнота и тишина
Y despiertoo!
И просыпаюсь!
No hay un pintor que pueda pintar el paisaje
Нет художника, который смог бы нарисовать пейзаж
Que como cómplice en la noche nos ayuda
Который, как сообщник, ночью нам помогает
No hay escritor que pueda narrar en detalle
Нет писателя, который смог бы подробно описать
Esa expresión de tu mirada y tu hermosura
Выражение твоего взгляда и твою красоту
Hay! Algo me dices pero no logro escucharte
Ах! Ты что-то говоришь, но я не могу тебя услышать
Pero tu voz esta cargada de ternura
Но твой голос полон нежности
Estas segura que te quiero más que a nadie
Ты уверена, что я люблю тебя больше всех на свете
Porque tu estas enamorada, ya no hay duda
Потому что ты влюблена, в этом нет сомнений
Y estamos solo y te acercas un poco a mi
И мы одни, и ты немного приближаешься ко мне
Y te pregunto lo que no se pregunta hoy
И я спрашиваю тебя то, что сегодня не спрашивают
Y en el momento justo cuando dices que si,
И в тот самый момент, когда ты говоришь "да"
Suena un timbre y enseguida despierto yo
Звенит звонок, и я сразу просыпаюсь
Y despierto, porque todo ha sido un sueño
И просыпаюсь, потому что все это было сном
Porque el mundo no es tan bello
Потому что мир не так прекрасен
Y que todo se termina
И что все заканчивается
Y me quedo otra vez mirando a la pared
И я снова смотрю на стену
Y no puedo dormir, y me siento morir
И не могу уснуть, и чувствую, что умираю
Y me siento perder
И чувствую, что теряю тебя
Porque todo mi mundo es infierno
Потому что весь мой мир - это ад
Y despierto, y mi vida sigue triste
И я просыпаюсь, и моя жизнь остается печальной
Porque desde que te fuiste de mi lado
Потому что с тех пор, как ты ушла от меня
Solo queda oscuridad y silencio
Осталась только темнота и тишина
Y despierto!
И просыпаюсь!





Авторы: Luis Eduardo Alonso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.