Silvestre Dangond - Parranda En El Cielo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Silvestre Dangond - Parranda En El Cielo




Parranda En El Cielo
Вечеринка на небесах
Cual será la parranda, en el cielo se oye
Что за гулянье на небесах слышится,
Que yo la quiero escuchar
Я хочу его услышать.
Oigo gente que canta, oigo gente toca
Слышу, как люди поют, слышу, как играют,
Yo quiero parrandear
Я хочу повеселиться.
Dice gente que ha ido
Говорят те, кто побывал там,
Que en el cielo hay un muchacho
Что на небесах есть парень,
Que tiene gran talento
У которого большой талант
Para tocar al acordeón
Играть на аккордеоне.
Y que también hay un viejo
И что там есть старик,
Que parece un sesentón
Которому около шестидесяти,
Que lo llaman el negro y
Его зовут "Черный", и
También toca acordeón
Он тоже играет на аккордеоне.
Y cuando iba a comenzar
И когда собиралась начаться
La parranda, la parranda
Вечеринка, вечеринка,
Apareció en el momento
В тот момент появился
Un gran señor, un gran señor
Великий господин, великий господин.
Me llamo Armando Moscote
Меня зовут Армандо Москоте,
En la tierra fui cantor y
На земле я был певцом, и
Por cosas de la vida
По воле судьбы
Hoy con ustedes estoy. (Bis)
Сегодня я с вами. (Дважды)
Y si mal no recuerdo
И если я не ошибаюсь, ты
eres el negro Alejo
Ты - Черный Алехо,
Y si mal no recuerdo a ti
И если я не ошибаюсь, тебя
A ti te llaman Héctor. (Bis)
Тебя зовут Эктор. (Дважды)
Pero el viejo Pablo López
Но старик Пабло Лопес
Entonces le preguntó
Тогда спросил его:
Dame razón de Adaníes
Расскажи мне об Аданиесе,
Que tanto te acompañó
Который так часто был с тобой.
Con Lapenca y con Cirilo Castilla
С Лапенкой и с Сирило Кастилья,
Juancho Polo tocando su acordeón
Хуанчо Поло играет на своем аккордеоне,
Y Guillermo Buitrago con el canto
И Гильермо Буитраго с пением
Improvisan un verso para todos
Импровизируют куплет для всех,
Que todos lo acompañen a cantar
Чтобы все подпевали,
Para que la fiesta sea más celestial
Чтобы праздник был еще более небесным.
INTERMEDIO
ИНТЕРМЕДИЯ
Estamos en el cielo
Мы на небесах
Y con muchos amigos
И со многими друзьями
Vamos a organizar
Собираемся организовать
Para Freddy Molina y para
Для Фредди Молины и для
Octavio Daza el primer festival
Октавио Дазы первый фестиваль.
Mucha nostalgia sentimos
Мы чувствуем большую ностальгию
De la tierra de Pedro Castro
По земле Педро Кастро,
Ese valle querido que
Той любимой долине, которая
Tanta alegría nos dio
Дарила нам столько радости.
Muchas mujeres lindas
Многие красивые женщины,
Las que un día pudo mostrarnos
Которые когда-то могли нам показаться,
A las cuales le dejamos
Которым мы оставили
En pedazos el corazón
Разбитые сердца.
Y cuándo iba a comenzar la parranda
И когда собиралась начаться вечеринка,
La parranda
Вечеринка,
Apareció un muchacho
Появился юноша
De apariencia musical
С музыкальной внешностью.
Me llamo Rafael Orozco
Меня зовут Рафаэль Ороско,
Mi profesión es cantar
Моя профессия - петь.
Llegué de la tierra hace poco
Я недавно прибыл с земли,
Allá las cosas andan mal
Там дела идут плохо.
Y si quieren les cuento yo
И если хотите, я вам расскажу,
Y si quieren les cuento
И если хотите, я вам расскажу,
Lo que está sucediendo. (bis)
Что там происходит. (Дважды)
La vida no vale nada
Жизнь ничего не стоит,
No se respetan los hombres
Мужчины не уважают друг друга,
Usted ve que uno se acaba
Ты видишь, как один заканчивается,
Se acaban grandes valores
Заканчиваются великие ценности.
Rafa con su canto sentimental
Рафа своим сентиментальным пением
Le ruega con el alma al Dios del cielo
Умоляет душой Бога небесного,
Que cuide mis colegas en la tierra
Чтобы он заботился о моих коллегах на земле,
Que con mucha nostalgia les recuerdo
О которых я с такой ностальгией вспоминаю.
AY LA FAMOSA PARRANDA
АХ, ЭТА ЗНАМЕНИТАЯ ВЕЧЕРИНКА,
QUE TIENEN EN EL CIELO
ЧТО У НИХ НА НЕБЕСАХ,
DIOS LA PUEDE APRECIAR
БОГ МОЖЕТ ЕЕ ОЦЕНИТЬ,
PORQUE LEANDRO LE CANTA
ПОТОМУ ЧТО ЛЕАНДРО ПОЕТ,
CUANDO SALEN DE A VERSOS
КОГДА ОНИ ВЫХОДЯТ ИЗ СТИХОВ,
AL PADRE CELESTIAL
К ОТЦУ НЕБЕСНОМУ.
Y CON EL MAESTRO ESCALONA
И С МАЭСТРО ЭСКАЛОНОЙ
SE COMPLACEN LOS PRESENTES
ПРИСУТСТВУЮЩИЕ НАСЛАЖДАЮТСЯ,
CUANDO NARRA LAS HISTORIAS
КОГДА ОН РАССКАЗЫВАЕТ ИСТОРИИ,
PROPIAS DE NUESTRA REGIÓN
ХАРАКТЕРНЫЕ ДЛЯ НАШЕГО РЕГИОНА.
CALIXTO OCHOA CON SU CANTO
КАЛИКСТО ОЧОА СО СВОИМ ПЕНИЕМ
SOBRE SALE COMO SIEMPRE
КАК ВСЕГДА ВЫДЕЛЯЕТСЯ,
Y EMILIANITO Y MORALES
А ЭМИЛИАНИТО И МОРАЛЕС
EMPIQUERIA EN SU SHOW
УСТРАИВАЮТ ШОУ.
Y ENTRE SONRISAS Y APLAUSOS
И СРЕДИ УЛЫБОК И АПЛОДИСМЕНТОВ
APARECIO LA CACICA
ПОЯВИЛАСЬ КАСИКА
CON UN MUCHACHO CANTANDOLE
С ПАРНЕМ, ПОЮЩИМ ЕЙ
A LA VIDA Y AL AMOR
О ЖИЗНИ И ЛЮБВИ.
ME LLAMO KALETH MORALES
МЕНЯ ЗОВУТ КАЛЕТ МОРАЛЕС,
Y A LOS JUGLARES SE UNIO
И К МУЗЫКАНТАМ ПРИСОЕДИНИЛСЯ,
VIVIO SU INFANCIA EN EL VALLE
ЖИЛ СВОЕ ДЕТСТВО В ДОЛИНЕ,
Y A LOS JUGLARES PARTIO (BIS)
И К МУЗЫКАНТАМ УШЕЛ. (Дважды)
Y TAMBIEN LLEGO A PARRANDEAR
И ТАКЖЕ ПРИШЕЛ НА ВЕЧЕРИНКУ,
CANTANDO LA PELUSA
ПОЯ ПЕЛУСА,
CANTANDO VIVO EL LIMBO ALLA
ПОЯ "ВИВО ЭЛЬ ЛИМБО" ТАМ,
QUE HA DIOS TAMBIEN LE GUSTA (BIS)
ЧТО БОГУ ТОЖЕ НРАВИТСЯ. (Дважды)
CON EL ACORDEON AL PECHO
С АККОРДЕОНОМ НА ГРУДИ
APARECIO JUANCHO ROY
ПОЯВИЛСЯ ХУАНЧО РОЙ,
CON DIOMEDEZ DIAS CONTENTO
С ДИОМЕДЕСОМ ДИАСОМ, ДОВОЛЬНЫЙ,
CANTANDOLES AQUI ESTOY
ПОЯ ИМ: ЗДЕСЬ".
EL CACIQUE SE LLENA DE ALEGRIA
КАСИКЕ НАПОЛНЯЕТСЯ РАДОСТЬЮ,
CUANDO CANTA MI VIDAS MUSICAL
КОГДА ПОЕТ "МОЯ МУЗЫКАЛЬНАЯ ЖИЗНЬ",
CON LOS BRAZOS ABIERTOS LES DECIA
С РАСПРОСТЕРТЫМИ ОБЪЯТИЯМИ ОН ГОВОРИЛ ИМ,
QUE UN ÁNGEL DE LA TIERRA IBA A LLEGAR
ЧТО АНГЕЛ С ЗЕМЛИ ДОЛЖЕН ПРИБЫТЬ.
Y CON DIOS LLEGO
И С БОГОМ ПРИШЕЛ
EL GRAN MARTIN ELIAS
ВЕЛИКИЙ МАРТИН ЭЛИАС,
ADORNAR LA PARRANDA MUSICAL
УКРАСИТЬ МУЗЫКАЛЬНУЮ ВЕЧЕРИНКУ.





Авторы: Alain Carcamo Parra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.