Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
volar
y
encontrarte
otra
vez
Ich
will
fliegen
und
dich
wiederfinden
Volve'
al
lugar
donde
te
conocí
Zurückkehren
an
den
Ort,
wo
ich
dich
kennenlernte
Mujer
divina
Göttliche
Frau
Pedirle
al
sol
que
me
diga
'onde
estas
Die
Sonne
bitten,
mir
zu
sagen,
wo
du
bist
Porque
perderte
fue
duro
ya
ves
Denn
dich
zu
verlieren
war
schwer,
siehst
du
Te
trate
de
olvidar
pero
mi
alma
no
dio
Ich
versuchte,
dich
zu
vergessen,
aber
meine
Seele
konnte
es
nicht
Mi
cielo
tan
azul
se
tiñó
de
marrón
Mein
so
blauer
Himmel
färbte
sich
braun
Tengo
tantos
recuerdos
Ich
habe
so
viele
Erinnerungen
Intento
arrancarlos
de
mi
pecho
triste
Ich
versuche,
sie
aus
meiner
traurigen
Brust
zu
reißen
Me
volví
a
ilusionar
pero
nunca
fue
igual
Ich
verliebte
mich
wieder,
aber
es
war
nie
dasselbe
Es
un
capricho
cruel
que
hay
en
mi
corazón
Es
ist
eine
grausame
Laune
in
meinem
Herzen
Que
convirtió
tu
nombre
en
eterno
Die
deinen
Namen
ewig
machte
Tatuaje
de
amor
para
herirme
porque
yo
Ein
Liebestattoo,
um
mich
zu
verletzen,
weil
ich
En
tus
ojos
quiero
verme
In
deinen
Augen
will
ich
mich
sehen
Nuevamente
y
abrazarte
Wieder
und
dich
umarmen
No
encontré
en
muchas
mujeres
Ich
fand
bei
vielen
Frauen
nicht
Lo
que
solo
vi
en
tus
ojos
Was
ich
nur
in
deinen
Augen
sah
En
tus
ojos
In
deinen
Augen
Que
me
enamoraron
siempre
al
Die
mich
immer
verzauberten,
als
Luchar
contra
la
corriente
Ich
gegen
den
Strom
kämpfte
Ya
no
puedo
vuelve
a
mi
Ich
kann
nicht
mehr,
komm
zu
mir
zurück
Dime
si
puedo
acercarme
otra
vez
Sag
mir,
ob
ich
mich
wieder
nähern
kann
Para
volver
a
ser
libre
y
feliz
Um
wieder
frei
und
glücklich
zu
sein
En
tus
ojos
quiero
verme
In
deinen
Augen
will
ich
mich
sehen
No
encontré
en
muchas
mujeres
Ich
fand
bei
vielen
Frauen
nicht
Lo
que
solo
vi
en
tus
ojos
Was
ich
nur
in
deinen
Augen
sah
Quiero
volar
y
buscar
esa
luz
Ich
will
fliegen
und
dieses
Licht
suchen
Rumbo
a
occidente
en
tu
tierra
natal
Richtung
Westen
in
deiner
Heimat
Mi
reina
linda
Meine
schöne
Königin
Se
pasó
el
tiempo
y
por
más
que
inventé
Die
Zeit
verging,
und
egal
wie
sehr
ich
erfand
Sueños
tan
lejos
de
la
realidad
Träume
so
fern
der
Realität
No
tenía
vida
Ich
hatte
kein
Leben
Pido
a
Dios
que
tu
amor
se
haya
acabado
ya
Ich
bitte
Gott,
dass
deine
Liebe
schon
erloschen
ist
Mi
esperanza
no
es
más
que
una
gota
en
el
mar
Meine
Hoffnung
ist
nicht
mehr
als
ein
Tropfen
im
Meer
Supe
por
tus
amigas
que
ni
la
distancia
ha
podido
conmigo
Ich
erfuhr
von
deinen
Freundinnen,
dass
nicht
einmal
die
Entfernung
mir
etwas
anhaben
konnte
Vamos
a
alimentar
lo
que
hubo
entre
los
dos
Lass
uns
nähren,
was
zwischen
uns
beiden
war
Tengo
ganas
de
ti,
de
tu
risa
y
tu
ser
Ich
sehne
mich
nach
dir,
deinem
Lachen
und
deinem
Wesen
Es
que
ha
sido
imposible
volver
a
sentir
lo
vivido
contigo
Denn
es
war
unmöglich,
das
mit
dir
Erlebte
wieder
zu
fühlen
En
tus
ojos
quiero
verme
In
deinen
Augen
will
ich
mich
sehen
Nuevamente
y
abrazarte
Wieder
und
dich
umarmen
No
encontré
en
muchas
mujeres
Ich
fand
bei
vielen
Frauen
nicht
Lo
que
solo
vi
en
tus
ojos
Was
ich
nur
in
deinen
Augen
sah
En
tus
ojos
In
deinen
Augen
Que
me
enamoraron
siempre
al
Die
mich
immer
verzauberten,
als
Luchar
contra
la
corriente
Ich
gegen
den
Strom
kämpfte
Ya
no
puedo
vuelve
a
mi
Ich
kann
nicht
mehr,
komm
zu
mir
zurück
Dime
si
puedo
acercarme
otra
vez
Sag
mir,
ob
ich
mich
wieder
nähern
kann
Para
volver
a
ser
libre
y
feliz
Um
wieder
frei
und
glücklich
zu
sein
En
tus
ojos
quiero
verme
In
deinen
Augen
will
ich
mich
sehen
Nuevamente
y
abrazarte
Wieder
und
dich
umarmen
No
encontré
en
muchas
mujeres
Ich
fand
bei
vielen
Frauen
nicht
Lo
que
solo
vi
en
tus
ojos
Was
ich
nur
in
deinen
Augen
sah
(Chao,
que
sueñes
conmigo)
(Tschüss,
träum
von
mir)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfonso 'chiche' Maestre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.