Текст и перевод песни Silvestre Dangond - Vallenato Apretao
Vallenato Apretao
Vallenato Apretao
Yo
la
vi
bailar
de
lejos
y
soñé
despierto
I
saw
her
dance
from
afar
and
had
a
dream
Parecían
de
otro
mundo
sus
ojitos
negros
Her
black
eyes
seemed
from
another
world
Quise
cantarle
en
inglés
y
me
salió
enredado
I
wanted
to
sing
to
her
in
English,
but
I
got
tangled
up
Y
en
su
risa
descubrí,
se
me
cumplió
el
milagro
And
in
her
laughter,
I
discovered
my
miracle
was
fulfilled
Me
dijo:
"Ponme
un
vallenato"
She
said:
"Play
me
some
accordion
music"
Se
me
arregló
toda
la
noche
My
whole
night
was
filled
Se
fue
quitando
los
zapato'
She
started
removing
her
shoes
Y
así
empezamo'
el
desorden
And
that's
how
we
started
the
party
Me
dijo:
"Ponme
un
vallenato"
She
said:
"Play
me
some
accordion
music"
Quiero
quitarme
este
despecho
I
want
to
get
over
this
heartache
Se
fue
quitando
los
zapato'
She
started
removing
her
shoes
Y
ahora
la
tengo
aquí
entre
mi
pecho
And
now
I
have
her
here
in
my
arms
Ay,
la
tengo
Oh,
I
have
her
Bailando
vallenato
apreta'o
Dancing
close
to
the
accordion
music
La
tengo,
ay,
la
tengo
I
have
her,
oh,
I
have
her
Hablando
mi
costeño
enredado
Speaking
in
my
tangled
coastal
dialect
Por
ella
bailo
lo
que
sea,
aunque
suene
raro
For
her,
I'll
dance
anything,
even
if
it
sounds
strange
La
sigo
por
el
mundo,
voy
de
arriba
a
abajo
I'll
follow
her
around
the
world,
from
top
to
bottom
Si
con
ella
me
voy,
la
saco
del
estadio
If
I
leave
with
her,
I'll
take
her
from
the
stadium
Se
va
a
prender
la
calle
si
la
llevo
al
barrio
The
streets
will
light
up
if
I
take
her
to
the
neighborhood
Y
pa'
qué
lo
discuto,
como
tú
ninguna
And
why
argue
about
it,
there's
no
one
like
you
Viendo
ese
cuerpito
me
siento
en
la
luna
Seeing
that
body
of
yours,
I
feel
like
I'm
on
the
moon
Cante
lo
que
cante,
llena
la
tribuna
Whatever
I
sing,
you
fill
the
stands
Revienta
la
pista
porque
es
la
má'
dura
You
blow
up
the
dance
floor
because
you're
the
toughest
Ay,
la
tengo
Oh,
I
have
her
Bailando
vallenato
apreta'o
Dancing
close
to
the
accordion
music
La
tengo,
ay,
la
tengo
I
have
her,
oh,
I
have
her
Hablando
mi
costeño
enredado
Speaking
in
my
tangled
coastal
dialect
Me
dijo:
"Ponme
un
vallenato"
She
said:
"Play
me
some
accordion
music"
Quiero
quitarme
este
despecho
I
want
to
get
over
this
heartache
Se
fue
quitando
los
zapato'
She
started
removing
her
shoes
Y
ahora
la
tengo
aquí
entre
mi
pecho
And
now
I
have
her
here
in
my
arms
Ay,
la
tengo
Oh,
I
have
her
Bailando
vallenato
apreta'o
Dancing
close
to
the
accordion
music
La
tengo,
ay,
la
tengo
I
have
her,
oh,
I
have
her
Hablando
mi
costeño
enredado
Speaking
in
my
tangled
coastal
dialect
Por
ella
bailo
lo
que
sea,
aunque
suene
raro
For
her,
I'll
dance
anything,
even
if
it
sounds
strange
La
sigo
por
el
mundo,
voy
de
arriba
a
abajo
I'll
follow
her
around
the
world,
from
top
to
bottom
Si
con
ella
me
voy,
la
saco
del
estadio
If
I
leave
with
her,
I'll
take
her
from
the
stadium
Se
va
a
prender
la
calle
si
la
llevo
al
barrio
The
streets
will
light
up
if
I
take
her
to
the
neighborhood
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Cacers, Silvestre Dangond, Daniel Buitrago, Roland Yesid Valbuena Gutierrez, Andres Eduardo Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.