Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hace
frío
y
estoy
lejos
de
casa
Холодно,
и
я
далеко
от
дома
Hace
tiempo
que
estoy
Я
здесь
уже
давно
Sentando
sobre
esta
piedra
Сижу
на
этом
камне
Yo
me
pregunto
para
que
sirven
las
guerras
И
спрашиваю
себя,
зачем
нужны
войны
Tengo
un
cohete
en
el
pantalón
У
меня
в
штанах
ракета
Tu
estás
tan
fría
Ты
такая
холодная
Como
la
nieve
a
mi
alrededor
Как
снег
вокруг
меня
Tu
estás
tan
blanca
Ты
такая
белая
Que
ya
no
sé
que
hacer
Что
я
уже
не
знаю,
что
делать
La
otra
noche
te
esperé
Прошлой
ночью
я
ждал
тебя
Bajo
la
lluvia
dos
horas
Под
дождём
два
часа
Mil
horas
como
un
perro
Тысячу
часов,
как
собака
Y
cuando
llegaste
me
miraste
А
когда
ты
пришла,
ты
посмотрела
на
меня
Y
me
dijiste,
loco
estás
mojado
И
сказала
мне:
"Ты
с
ума
сошел,
ты
весь
промок"
Ya
no
te
quiero
Я
тебя
больше
не
люблю
En
el
circo,
tu
eres
como
una
estrella
В
цирке
ты
как
звезда
Una
estrella
roja
que
todo
se
lo
imagina
Красная
звезда,
которая
все
себе
воображает
Si
te
preguntan,
tu
no
me
conocías
Если
тебя
спросят,
ты
меня
не
знала
Tengo
un
cohete
en
el
pantalón
У
меня
в
штанах
ракета
Tu
estás
tan
fría
Ты
такая
холодная
Como
la
nieve
a
mi
alrededor
Как
снег
вокруг
меня
Tu
estás
tan
blanca
Ты
такая
белая
Que
ya
no
sé
que
hacer
Что
я
уже
не
знаю,
что
делать
La
otra
noche
te
esperé
Прошлой
ночью
я
ждал
тебя
Bajo
la
lluvia
dos
horas
Под
дождём
два
часа
Mil
horas,
como
un
perro
Тысячу
часов,
как
собака
Y
cuando
llegaste
А
когда
ты
пришла
Me
miraste
y
me
dijiste
Посмотрела
на
меня
и
сказала
Loco
estás
mojado
Ты
с
ума
сошел,
ты
весь
промок
Ya
no
te
quiero
Я
тебя
больше
не
люблю
La
otra
noche
te
esperé
Прошлой
ночью
я
ждал
тебя
Bajo
la
lluvia
dos
horas
Под
дождём
два
часа
Mil
horas,
como
un
perro
Тысячу
часов,
как
собака
Y
cuando
llegaste
А
когда
ты
пришла
Me
miraste
y
me
dijiste
Посмотрела
на
меня
и
сказала
Loco
estás
mojado
Ты
с
ума
сошел,
ты
весь
промок
Ya
no
te
quiero
Я
тебя
больше
не
люблю
(Tengo
un
cohete
en
el
pantalón,
(У
меня
в
штанах
ракета,
Como
un
perro)
Как
собака)
Tengo
un
cohete
en
el
pantalón.
У
меня
в
штанах
ракета.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silvestre
Альбом
Galopa!
дата релиза
03-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.