Silvia Salemi - A casa di Luca - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Silvia Salemi - A casa di Luca




A casa di Luca
At Luke's Place
Anni questi anni passati così
Years this year passed by this way
Aridi, sterili, vuoti
Arid, sterile, empty
E l′era delle immagini
And the era of images
C'ha rubato il cuore
Stole my heart
L′inventiva, le idee, le parole
Inventiveness, ideas, words
Oh certo che provo qualcosa per te
Oh sure I feel something for you
Ma dire amore è difficile
But saying love is difficult
L'epoca del
The era of
Tun tun cha pa tu pa tum
Dun dun cha pa tu pa tum
C'ha stordito il cuore
Has stunned my heart
Siamo isole senza valore
We are islands without value
Ma la sera a casa di Luca torniamo a parlare
But at night at Luke's place we talk again
Ma la sera a casa di Luca che musica c′è
But at night at Luke's place there is music
Pochi amici a casa di Luca, lo stato ideale
A few friends at Luke's place, the perfect state
Perché ognuno a casa di Luca è nient′altro che
Because each one at Luke's place is nothing but themselves
Certe sere a casa di Luca facciamo le tre
Certain nights at Luke's place we stay until three
Cantando le canzoni
Singing the songs
Che belle vibrazioni ancora
What beautiful vibrations again
Sai che dovresti venirci anche tu
You know you should come too
Anche se a casa stai comodo
Even if you are comfortable at home
Ma questa è un'era subdola
But this is an insidious era
Che ti inchioda il cuore
That nails your heart
E la vita ad un televisore
And your life to a television
Ma la sera a casa di Luca torniamo a parlare
But at night at Luke's place we talk again
Ma la sera a casa di Luca che musica c′è
But at night at Luke's place there is music
Si discute a casa di Luca e non sai quanto vale
We discuss at Luke's place and you don't know how much it's worth
Sembra niente e invece è importante ci devi venire
It seems like nothing and instead it's important you have to come
Dal balcone a casa di Luca si vede anche il mare
From the balcony at Luke's place you can even see the sea
E parte una canzone
And a song starts
Che bella dimensione ancora
What a beautiful dimension again
Possiamo ritrovare
We can find
Ma la sera a casa di Luca torniamo a parlare
But at night at Luke's place we talk again
Ma la sera a casa di Luca che musica c'è
But at night at Luke's place there is music
Dal balcone a casa di Luca si vede anche il mare
From the balcony at Luke's place you can even see the sea
E passa una canzone
And a song passes





Авторы: Giampiero Artegiani, Silvia Salemi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.