Текст и перевод песни Silvina Garre - Cuando
Cuando
te
despiertes
cada
día
Когда
ты
просыпаешься
каждый
день,
Con
el
cuerpo
de
aire
y
ese
olor
С
телом
воздуха
и
этим
запахом,
Feliz
del
sueño
manso
de
las
lilas
Счастливый
кроткий
сон
сирени
Sin
miedo
al
movimiento
y
ni
al
dolor
Не
боясь
ни
движения,
ни
боли.
Cuando
ya
no
tenga
casi
nada
Когда
у
меня
уже
почти
ничего
нет.
De
sangre
en
la
garganta
de
papel
Кровь
в
горле
бумаги
Ni
un
agrio
pez
nadando
en
la
mirada
Ни
одна
кислая
рыба
не
плавает
во
взгляде
Ni
quiera
mas
amparo
que
la
piel
Я
не
хочу
больше
защиты,
чем
кожа
Van
a
ser
los
días
esos
barcos
Это
будут
дни,
эти
корабли
De
luz
que
una
vez
pude
escribir
Из
света,
который
я
когда-то
мог
написать,
Y
la
alegría
que
hemos
olvidado
И
радость,
которую
мы
забыли,
Volviendo
por
los
huesos
a
subir
Возвращаясь
за
костями,
чтобы
подняться,
Yo
me
alimento
con
una
quimera
Я
питаюсь
химерой.
En
que
los
ojos
al
sol
verán
brillar
В
том,
что
глаза
на
солнце
увидят,
как
они
сияют.
Los
brazos
de
mi
padre
en
las
banderas
Руки
моего
отца
на
флагах
Y
una
ceniza
negra
y
una
ceniza
negra
И
черный
пепел,
и
черный
пепел,
Y
una
ceniza
negra
que
se
va
И
черный
пепел,
который
уходит.
Cuando
me
convenza
que
la
suerte
Когда
он
убедит
меня,
что
удача
Me
rige
a
la
par
que
la
pasión
Он
управляет
мной
наравне
со
страстью.
Y
no
el
temible
arcángel
de
la
muerte
И
не
грозный
Архангел
смерти.
Velando
sobre
el
campo
de
el
reloj
Наблюдая
за
полем
часов
Si
lo
consumado
y
lo
posible
Если
совершенное
и
возможное
Tienen
siempre
la
cara
del
horror
У
них
всегда
есть
лицо
ужаса,
En
esta
patria
de
lo
inaccesible
На
этой
Родине
недоступного
En
este
tiempo
olvidado
de
Dios
В
это
богом
забытое
время
Yo
digo
que
mis
palidos
amores
Я
говорю,
что
мои
бледные
любви
Son
fuertes
y
viven
mas
que
yo
Они
сильны
и
живут
дольше,
чем
я.
Son
gigantes
tenues
como
flores
Они
гиганты,
тусклые,
как
цветы,
Que
alientan
a
este
turbio
corazón
Которые
поощряют
это
мутное
сердце
Los
alimento
con
una
quimera
Я
кормлю
их
химерой.
En
que
los
ojos
al
sol
verán
brillar
В
том,
что
глаза
на
солнце
увидят,
как
они
сияют.
Los
brazos
de
mi
padre
en
las
banderas
Руки
моего
отца
на
флагах
Y
una
ceniza
negra
y
una
ceniza
negra
И
черный
пепел,
и
черный
пепел,
Y
una
ceniza
negra
que
se
va
И
черный
пепел,
который
уходит.
Y
una
ceniza
negra
y
una
ceniza
negra
И
черный
пепел,
и
черный
пепел,
Y
una
ceniza
negra
que
se
va
И
черный
пепел,
который
уходит.
Y
una
ceniza
negra
y
una
ceniza
negra
И
черный
пепел,
и
черный
пепел,
Y
una
ceniza
negra
que
se
va
И
черный
пепел,
который
уходит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.