Silvina Garre - Sereno Como Aquellas Mañanas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Silvina Garre - Sereno Como Aquellas Mañanas




Sereno Como Aquellas Mañanas
Безмятежно, как в те утра
Menú
Меню
Sereno Como Aquellas Mañanas
Безмятежно, как в те утра
Silvina Garre
Сильвина Гарре
Sereno como la lluvia que acudió sin preguntar
Безмятежно, как дождь, что пришел, не спрашивая,
Alguna noche me verás cruzar
Однажды ночью ты увидишь меня проходящей
Frente a tu ventanal
Мимо твоего окна.
Tu imaginación puede más que yo
Твое воображение сильнее меня,
Puede hacerte ver un dibujo de ayer
Оно может показать тебе рисунок вчерашнего дня.
Sereno como en los cuentos aparece el que hace el bien
Безмятежно, как в сказках появляется тот, кто творит добро,
Alguna voz te hará pensar en mi
Какой-то голос заставит тебя думать обо мне,
Pero no seré yo
Но это буду не я.
Tu imaginación puede hacerte oir
Твое воображение может заставить тебя слышать,
Puede hacer hablar a una foto de ayer
Может заставить говорить фотографию вчерашнего дня.
Sereno como la vida te hace noble al esperar
Безмятежно, как жизнь делает тебя благородным в ожидании,
Alguna ropa te hará recordar
Какая-то одежда напомнит тебе
Mi facha de arlequín
Мой арлекинский наряд.
Y no seré yo, ni tu imaginación
И это буду не я, и не твое воображение,
Será alguien que quiere compartir
Это будет кто-то, кто хочет разделить
Sereno como aquellas mañanas
Безмятежность, как в те утра,
Cuando las horas no importaban
Когда часы не имели значения,
Y mientras te levantabas
И пока ты вставал,
Yo adormecida pensaba
Я, сонная, думала.
Sereno como los hijos que están bien, aún sin hablar
Безмятежно, как дети, которым хорошо, даже если они молчат,
Así tendría que ser el amor
Таким должна быть любовь,
Si yo no entiendo mal
Если я правильно понимаю.
O tu imaginación te puede enloquecer
Или твое воображение может свести тебя с ума
De dolor y humillación
От боли и унижения.
Sereno como la lluvia que acudió sin preguntar
Безмятежно, как дождь, что пришел, не спрашивая,
Alguna noche me verás cruzar
Однажды ночью ты увидишь меня проходящей
Frente a tu ventanal
Мимо твоего окна.
Tu imaginación puede más que yo
Твое воображение сильнее меня,
Puede hacerte ver un dibujo de ayer
Оно может показать тебе рисунок вчерашнего дня.
Sereno como la vida te hace noble al esperar
Безмятежно, как жизнь делает тебя благородным в ожидании,
Alguna ropa te hará recordar
Какая-то одежда напомнит тебе
Mi facha de arlequín
Мой арлекинский наряд.
Y no seré yo ni tu imaginación
И это буду не я, и не твое воображение,
Será alguien que quiere compartir
Это будет кто-то, кто хочет разделить
Sereno como aquellas mañanas
Безмятежность, как в те утра,
Cuando las horas no importaban
Когда часы не имели значения,
Y mientras te levantabas
И пока ты вставал,
Yo adormecida pensaba
Я, сонная, думала.
Sereno como los hijos que están bien aún sin hablar
Безмятежно, как дети, которым хорошо, даже если они молчат,
Así tendría que ser el amor
Таким должна быть любовь,
Si yo no entiendo mal
Если я правильно понимаю.
O tu imaginación te puede enloquecer
Или твое воображение может свести тебя с ума
De dolor y humillación
От боли и унижения.
Sereno
Безмятежно
Sereno como aquellas mañanas
Безмятежно, как в те утра
Sereno
Безмятежно
Cuando las horas no importaban
Когда часы не имели значения
Sereno
Безмятежно
Sereno como aquellas mañanas
Безмятежно, как в те утра
Sereno
Безмятежно
Cuando las horas no importaban
Когда часы не имели значения





Авторы: nebbia, lito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.