Silvina Moreno feat. Kevin Johansen - Frío en los Pies - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Silvina Moreno feat. Kevin Johansen - Frío en los Pies




Frío en los Pies
Холод в ногах
Tengo frío en los pies
У меня мерзнут ноги
Me despierto contigo
Просыпаюсь с тобой
Y no que hacer
И не знаю, что делать
Más que temer
Кроме как бояться
Tienes frío en los pies
У тебя мерзнут ноги
Y quiero poder hacer las cosas bien (muy bien)
И я хочу сделать все правильно (очень правильно)
¿Confiarías en
Доверился бы ты мне,
Si dijera que en el fondo nunca, nunca supe amar a alguien así?
Если бы я сказала, что в глубине души никогда, никогда не любила никого так?
No te quiero hacer sufrir
Не хочу делать тебе больно,
Pero debo confesar que no es una hazaña fácil la de amarme a mí, a
Но должна признаться, что полюбить себя задача не из легких, поверь
(C'mon
(Давай
No tengas miedo
Не бойся
Embrace the love)
Прими любовь)
Tengo frío en los pies
У меня мерзнут ноги
Me abrazas, me alejo
Ты обнимаешь меня, я отдаляюсь
Y no porqué (yo tampoco)
И не знаю почему тоже)
Por protegerme
Чтобы защитить себя
Tienes frío en los pies
У тебя мерзнут ноги
Como si no soportase tanto amor
Словно ты не выносишь столько любви
Tanto amor
Столько любви
¿Confiarías en
Доверился бы ты мне,
Si dijera que en el fondo nunca, nunca supe amar a alguien así?
Если бы я сказала, что в глубине души никогда, никогда не любила никого так?
No te quiero hacer sufrir
Не хочу делать тебе больно,
Pero debo confesar que no es una hazaña fácil la de amarme a
Но должна признаться, что полюбить себя задача не из легких
Entrecortada sugerí mi renuncia
Прерывисто предложила уйти,
Por el momento un acertijo nos anuncia
Пока что загадка нам вещает,
Pero contigo voy
Но с тобой я иду,
Y para estoy
И для тебя существую,
Así, como soy
Такая, какая есть
(Esa
(Вот так
No tengas miedo
Не бойся
Don't be afraid
Не бойся
Embrace the love)
Прими любовь)
(No te enrosques
(Не зацикливайся
¿Que te pasa?, batarasa
Что с тобой, белиберда
Embrace this love
Прими эту любовь
Embrace it, take it
Прими ее, возьми ее
Que enroscada, ¿eh?)
Зациклилась, да?)
¿Confiarías en
Доверился бы ты мне,
Si dijera que en el fondo nunca, nunca supe amar a alguien así?
Если бы я сказала, что в глубине души никогда, никогда не любила никого так?
No te quiero hacer sufrir
Не хочу делать тебе больно,
Pero debo confesar que no es una hazaña fácil la de amarme a mí, a
Но должна признаться, что полюбить себя задача не из легких, поверь
Somos dos pajaritos
Мы как два птенчика
Nos asustamos fácil
Легко пугаемся
Vamos de a poquito
Идем понемногу
Que mi corazón es frágil
Ведь мое сердце хрупкое
Somos dos pajaritos
Мы как два птенчика
Nos asustamos fácil
Легко пугаемся
Vamos de a poquito
Идем понемногу
Que mi corazón es frágil, yeah
Ведь мое сердце хрупкое, да
Qué fortaleza
Какая сила,
Qué fragilidad ni ocho cuartos
Какая хрупкость, ни дать ни взять
Dale
Давай





Авторы: Eduardo Cabra, Silvina Moreno

Silvina Moreno feat. Kevin Johansen - Frío en los Pies
Альбом
Frío en los Pies
дата релиза
03-03-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.