Текст и перевод песни Silvio Brito - Contigo Y Sin Tí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contigo Y Sin Tí
With You and Without You
Hernando
Marín)
(Hernando
Marín)
Intérprete:
Silvio
Brito
con
Orangel
El
Pangue
Maestre,
1977
Performer:
Silvio
Brito
with
Orangel
El
Pangue
Maestre,
1977
Cuando
estoy
contigo,
When
I
am
with
you,
Siento
que
se
me
pasa
el
tiempo
I
feel
that
time
passes
by
Como
nube
que
lleva
el
viento
Like
a
cloud
carried
by
the
wind
Que
se
pierde
en
el
infinito
That
is
lost
in
infinity
Cuando
estoy
sin
verte
When
I
am
without
you
Siento
que
le
tiempo
se
detiene
I
feel
that
time
stops
Presiento
que
el
sol
no
se
mueve
I
sense
that
the
sun
does
not
move
Que
lo
grande
se
hace
chiquito
That
what
is
great
becomes
small
Y
me
desespero
por
verte
And
I
despair
because
I
miss
you
Por
tenerte
cerca
Because
I
need
you
near
Porque
cuando
tu
estas
ausente
Because
when
you
are
absent
Pienso
que
quizás
no
regresas
I
think
that
perhaps
you
will
not
return
Cuando
no
te
miro
When
I
do
not
see
you
Mi
vida
no
tiene
aliciente
My
life
has
no
purpose
Me
canso
de
ver
a
la
gente
I
grow
tired
of
seeing
people
Pa
ver
quien
sigue
mi
camino
To
see
who
follows
my
path
Para
que
te
digan
So
that
they
may
tell
you
Que
mi
vida
sin
ti
no
es
vida
That
my
life
without
you
is
not
life
Que
se
vuelve
amargo
mi
almíbar
That
my
sweetness
turns
bitter
Que
esta
pena
no
la
resisto
That
I
cannot
bear
this
pain
Y
si
estoy
despierto
te
llevo
And
if
I
am
awake,
I
carry
you
En
mi
pensamiento
In
my
thoughts
Y
si
estoy
dormido
te
sueño
And
if
I
am
asleep,
I
dream
of
you
Porque
vas
prendida
en
mi
pecho
Because
you
are
embedded
in
my
heart
Pienso
que
el
destino
I
think
that
destiny
Me
lleva
a
un
sendero
apartado
Leads
me
to
a
secluded
path
De
la
mujer
que
tanto
amo
Away
from
the
woman
I
love
so
much
Que
es
la
dueña
de
mi
cariño
Who
owns
my
love
Quiero
estar
con
ella
I
want
to
be
with
her
Pero
viene
mi
mala
estrella
But
my
unlucky
star
appears
Y
de
mi
presencia
la
aleja
And
keeps
her
away
from
me
Pero
por
Dios
que
no
la
olvido
But
by
God
I
will
not
forget
her
Y
si
el
destino
nos
separa
And
if
destiny
separates
us
De
nuestro
camino
From
our
path
Tengo
esperanzas
que
mañana
I
have
hope
that
tomorrow
Nos
una
ese
mismo
destino
That
same
destiny
will
unite
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.