Silvio Brito - Utopia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Silvio Brito - Utopia




Das muitas coisas
Из многих вещей,
Do meu tempo de criança
Мое время ребенка
Guardo vivo na lembrança
Охранник жив в памяти
O aconchego de meu lar
Уют в моем доме
No fim da tarde
В конце дня
Quando tudo se aquietava
Когда все aquietava
A família se ajuntava
Семья собирался
no alpendre a conversar...
Там на крыльцо, поговорить...
Meus pais não tinham
Мои родители не были
Nem escola e nem dinheiro
Ни одна школа и ни денег
Todo dia o ano inteiro
Каждый день весь год
Trabalhavam sem parar
Работали без остановки
Faltava tudo
Не хватало все
Mas a gente nem ligava
Но мы даже не включали
O importante não faltava
Важно не хватало
Seu sorriso e seu olhar...
Его улыбка и его взгляд...
Eu tantas vezes
Я так часто
Vi meu pai chegar cansado
Я увидел, что отец устал
Mas aquilo era sagrado
Но это было святое
Um por um ele abraçava
Один на один он обнимал
E perguntava
И спрашивал
Quem fizera estripolia
Кто сделал estripolia
E mamãe nos defendia
И мама нас защищал
E tudo aos poucos se ajeitava...
И все постепенно, если ajeitava...
O sol se punha
Солнце зашло
A viola alguém trazia
Viola кто-то приносил
Todo mundo então pedia
Все то просил
Pro papai cantar pra gente
Про папу петь для нас
Desafinado
Не в ладу
Meio rouco e voz cansada
Через хриплый и голос устал
Ele cantava mil toadas
Он пел тысяч toadas
Seu olhar no sol poente...
Свой взгляд на заходящее солнце...
Correu o tempo
Побежал время
E hoje eu vejo a maravilha
И сегодня я вижу чудо
De se ter uma família
Для семьи
Quando tantos não a tem
Когда так много не имеет
Agora falam
Теперь говорят
Do desquite e do divórcio
От разделения и развода
O amor virou consórcio
Любовь повернулась консорциум
Compromisso de ninguém...
Обязательство никому...
tantos filhos
Есть так много детей
Que bem mais do que um palácio
Что намного больше, чем дворец
Gostariam do abraço
Хотели бы обнять
E do carinho entre seus pais
И привязанность между родителями
Se os pais se amassem
Если родители любили
Tudo isso não viria
Все это не придет
Chamam a isso de utopia
Называют это утопия
Eu a isso chamo paz...
Я называю это миром...





Авторы: pe. zezinho, scj


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.