Silvio Rodríguez - Acerca de los Padres - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Silvio Rodríguez - Acerca de los Padres




Acerca de los Padres
О наших отцов
Cuando venía de la escuela
Когда я возвращался из школы
Y alguien le quitaba un medio al niño
И кто-то отнимал у ребенка булочку
Su padre le pegaba haciéndolo salir
Его отец наказывал его, заставляя выйти
Tenía que romperle la cara sin llorar
Он должен был разбить ему лицо, не заплакав
Si se ponía a dibujar
Если он начинал рисовать
Sus casas y soles le hacía trizas
Его дома и солнышки он разрывал на клочки
Los machos juegan a las bolas y a pelear
Самцы играют с мячиками и дерутся
Búscate un papalote y deja de soñar
Возьми воздушного змея и перестань мечтать
No pudo decir que tuvo miedo
Он не мог сказать, что ему было страшно
No pudo decir que le dolía
Он не мог сказать, что ему было больно
No pudo decir que era salvaje lo que hacía
Он не мог сказать, что то, что он делал, было وحشيًا
No pudo llorar como pensaba
Он не мог плакать, как он думал
No pudo pedir ayuda alguna
Он не мог ни о чем попросить
No pudo sino tragar en seco su amargura
Он лишь глотал свою горечь
¿Quién?
Кто?
¿Quién tiene un hijo en las entrañas?
Кто вынашивает ребенка?
¿Quien le está dando el desayuno
Кто кормит его завтраком,
Para cobrárselo mañana?
Чтобы потом заставить платить по счетам?
¿Quién? ¿Quién? ¿Quién? ¿Quién?
Кто? Кто? Кто? Кто?
¿Quién juguetea con alquimia?
Кто играет с алхимией?
¿Quién quiere fabricar cerebros?
Кто хочет создавать brains?
¿Y sólo esta sembrando muertos?
И пожинать лишь мертвые души?
¿Quién? ¿Quién? ¿Quién? ¿Quién?
Кто? Кто? Кто? Кто?
Y la erosión le trajo un sexo
И эрозия принесла ему пол
Y una presencia ante la vida
И осознание жизни
Sellados por un fuerte cordón umbilical
Соединенные прочным пупочным шнуром
Pues por su filiación sexual le juzgarán
Ибо за его половую принадлежность его будут судить
Hoy los archivos se desbordan
Сегодня архивы переполнены
De sicópatas y prejuicios
Психопатами и предрассудками
De mutiladas fantasías del horror
Увечными фантазиями ужаса
De remendados en la frente y el amor
И залатанными лбами и сердцами
De nada le sirve ser amigo
Бесполезно ему быть другом
De nada le sirve ser hermano
Бесполезно ему быть братом
El sexo es el hueso universal del ser humano
Пол - это универсальная кость человека
Y si eres mujer no pidas ni agua
А если ты женщина, не проси даже воды
Si cambias de hombre por semana
Если ты меняешь мужчин каждую неделю
El odio te sigue inevitable cama a cama
Ненависть будет преследовать тебя по пятам
¿Quién?
Кто?
¿Quién tiene un hijo en las entrañas?
Кто вынашивает ребенка?
¿Quién le está dando el desayuno?
Кто кормит его завтраком?
Para cobrárselo mañana
Чтобы потом заставить платить по счетам?
¿Quién? ¿Quién? ¿Quién? ¿Quién?
Кто? Кто? Кто? Кто?
¿Quién juguetea con alquimia?
Кто играет с алхимией?
¿Quién quiere fabricar cerebros?
Кто хочет создавать brains?
¿Y sólo esta sembrando muertos?
И пожинать лишь мертвые души?
¿Quién? ¿Quién? ¿Quién? ¿Quién?
Кто? Кто? Кто? Кто?
¿Quién? ¿Quién? ¿Quién? ¿Quién?
Кто? Кто? Кто? Кто?





Авторы: Silvio Rodríguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.