Текст и перевод песни Silvio Rodríguez - Canción de invierno
Canción de invierno
Зимняя песня
Es
día
de
frío
y
llegas
a
casa
Ты
возвращаешься
домой
в
холодный
день,
Vienes
de
la
tarde
cansada
de
un
jueves
Уставшая
с
четвергового
вечера.
Los
muebles,
tu
perro
y
millones
de
ojos
Мебель,
твой
пес
и
множество
глаз,
Están
como
siempre
esperando
tu
vuelta
Как
обычно,
ждут
твоего
возвращения.
En
la
que
presientes
que
nada
ha
cambiado
Ты
чувствуешь,
что
ничего
не
изменилось,
Te
espera
lo
mismo
Тебя
ждет
то
же
самое,
El
sueño
ha
pasado
Сон
прошел.
Recoges
tu
pelo
tan
libre
en
la
tarde
Ты
убираешь
волосы,
свободные
после
полудня,
Quizás
porque
alguien
nunca
lo
vio
preso
Может
быть,
потому
что
никто
их
никогда
не
видел
собранными.
Te
sientas
y
cenas,
y
todas
las
culpas
Ты
садишься
ужинать,
и
все
угрызения
совести,
Te
dan
con
un
peso
mayor
que
tus
fuerzas
Давят
на
тебя
тяжелее,
чем
ты
можешь
вынести.
Y
pugnan
tus
ojos
y
esta
tarde
loca
Твои
глаза
и
этот
безумный
вечер
борются,
Hasta
que
eres
débil
Пока
ты
не
становишься
слабой
Y
tapas
tu
boca
И
не
прикрываешь
рот
рукой.
Cuando
todo
pasa
te
crees
segura
Когда
все
проходит,
ты
чувствуешь
себя
в
безопасности,
Mientras
con
tus
horas
revuelves
cenizas
Пока
в
своих
воспоминаниях
ты
перебираешь
пепел.
Presientes
muy
dentro
pasiones
prohibidas
В
глубине
души
ты
чувствуешь
запретные
страсти,
No
importa
mentirse
para
ser
felices
Чтобы
быть
счастливой,
неважно
лгать.
Hasta
que
un
deseo
se
meta
en
tu
lecho
Пока
желание
не
проникнет
в
твою
постель,
Mas,
qué
estás
pensando
Но
что
ты
говоришь
Te
tapas
el
pecho
И
прикрываешь
грудь.
Pero
necesitas
quedar
bien
con
todo
Но
тебе
нужно
найти
общий
язык
со
всем
Todo
que
no
sea
bien
contigo
misma
Со
всем,
что
не
так
с
тобой.
La
angustia
es
el
precio
de
ser
uno
mismo
Тревога
— цена
за
то,
чтобы
быть
собой.
Mejor
ser
felices
como
nuestros
padres
Лучше
быть
счастливыми,
как
наши
родители.
Y
hacer
de
la
lástima
amores
eternos
И
из
жалости
делать
вечную
любовь,
Hasta
que
a
la
larga
Пока
в
конце
концов
Te
tape
el
invierno
Тебя
не
настигнет
зима.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silvio Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.