Silvio Rodríguez - Debo partirme en dos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Silvio Rodríguez - Debo partirme en dos




Debo partirme en dos
I Must Split Myself in Two
No se crean que es majadería
Don't think it's nonsense
Que nadie se levante aunque me ría
No one should stand up, even if I laugh
Hace rato que vengo lidiando con gente
I've been dealing with people for a while now
Que dicen que yo canto cosas indecentes.
Who say I sing inappropriate things.
Te quiero mi amor, no me dejes solo,
I love you, my love, don't leave me alone,
No puedo estar sin ti, mira que yo lloro.
I can't be without you, look how I cry.
¿Lo ven? ya soy decente, me fue fácil
See? I'm decent now, it was easy
Que el público se agrupe y que me aclame
May the audience gather and acclaim me
Que se acerquen los niños los amantes del ritmo
May the rhythm-loving children and lovers approach
Que se queden sentados los intelectuales.
May the intellectuals remain seated.
Debo partirme en dos, debo partirme en dos...
I must split myself in two, I must split myself in two...
Unos dicen que aquí otros dicen que allá y sólo quiero decir
Some say here, others say there, and I just want to say
Sólo quiero cantar y no importa la suerte
I just want to sing and no matter the fate
Que pueda correr una canción...
That a song may run...
Unos dicen que aquí otros dicen que allá y sólo quiero decir
Some say here, others say there, and I just want to say
Sólo quiero cantar y no importa que luego me suspendan
I just want to sing and it doesn't matter if then they suspend me
La función...
The show...
Yo también canté en tonos menores
I also sang in minor tones
Yo también padecí de esos dolores
I also suffered from those pains
Yo también parecía cantar como un santo
I also seemed to sing like a saint
Yo también repetí en millones de cantos:
I also repeated in millions of songs:
Te quiero mi amor, no me dejes solo,
I love you, my love, don't leave me alone,
No puedo estar sin ti, mira que yo lloro.
I can't be without you, look how I cry.
Pero me fui enredando en más asuntos
But I got tangled up in more matters
Y aparecieron cosas de este mundo
And things of this world appeared
Fusil contra fusil, la canción de la trova
Gun against gun, the song of the trova
Y la era pariendo se puso de moda.
And the era giving birth became fashionable.
Debo partirme en dos, debo partirme en dos...
I must split myself in two, I must split myself in two...
Unos dicen que aquí otros dicen que allá
Some say here, others say there
Y sólo quiero decir, sólo quiero cantar
And I just want to say, I just want to sing
Y no importa la suerte que pueda correr una canción...
And no matter the fate that a song may run...
Unos dicen que aquí otros dicen que allá
Some say here, others say there
Y sólo quiero decir, sólo quiero cantar
And I just want to say, I just want to sing
Y no importa que luego me suspendan la función...
And it doesn't matter if then they suspend me the show...
Yo quería cantar encapuchado
I wanted to sing hooded
Y después confundirme a vuestro lado,
And then get confused by your side,
Aunque así no tuviera amigos y citas
Even if I didn't have friends and dates
Y algún que otro favor de una chica bonita.
And some favor from a pretty girl.
Pero... te quiero mi amor, no me dejes solo,
But... I love you, my love, don't leave me alone,
No puedo estar sin ti, mira que yo lloro.
I can't be without you, look how I cry.
No voy a repetir ese estribillo,
I'm not going to repeat that refrain,
Algunos ojos miran con mal brillo
Some eyes look with an evil gleam
Y estoy temiendo ahora no ser interpretado
And I'm afraid now of not being interpreted
Casi siempre sucede que se piensa algo malo
It almost always happens that something bad is thought
Debo partirme en dos, debo partirme en dos...
I must split myself in two, I must split myself in two...
Unos dicen que aquí otros dicen que allá
Some say here, others say there
Y sólo quiero decir sólo quiero cantar
And I just want to say, I just want to sing
Y no importa la suerte, que pueda correr una canción...
And no matter the fate, that a song may run...
Unos dicen que aquí otros dicen que allá
Some say here, others say there
Y sólo quiero decir, sólo quiero cantar
And I just want to say, I just want to sing
Y no importa que luego me suspendan la función...
And it doesn't matter if then they suspend me the show...
Mi función...!
My show...!





Авторы: Silvio Rodríguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.