Текст и перевод песни Silvio Rodríguez - Después de Vivir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Después de Vivir
После жизни
Después
de
vivir,
me
queda
una
hora
После
жизни,
милая,
мне
остался
час
Antes
de
darme
al
sueño
Прежде
чем
отдаться
сну
Después
de
vivir
y
estar
a
solas
После
жизни,
оставшись
наедине
с
собой
Sin
brújula
y
sin
puerto
Без
компаса
и
без
пристани
Después
de
vivir,
me
queda
un
rescoldo
После
жизни,
родная,
мне
остался
лишь
тлеющий
уголёк
Donde
escoger
recuerdos
Где
я
могу
выбирать
воспоминания
Separo
el
arroz
de
paja
y
polvo
Отделяю
зёрна
от
плевел
и
пыли
Amparo
mi
alimento
Бережно
храню
свою
пищу
Allí
confirmo
lo
que
hay
que
salvar
Там
я
подтверждаю
то,
что
нужно
сохранить
Por
ejemplo,
lo
que
sé
Например,
то,
что
я
знаю
Mi
buena
suerte
para
encontrar
de
todo
Мою
удачу
в
том,
что
я
находил
всё
Incluso
lo
que
no
fue
Даже
то,
чего
не
было
Guardo
mi
fotografía
familiar
Храню
свои
семейные
фотографии
Guardo
mis
gafas
de
sol
Храню
свои
солнцезащитные
очки
Papel
y
lápiz,
para
anotar
Бумагу
и
карандаш,
чтобы
записать
Lo
que
se
ofrezca
como
canción
То,
что
может
стать
песней
Después
de
vivir,
a
veces
encuentro
После
жизни,
любимая,
я
иногда
нахожу
Lo
que
en
mis
ojos
tuve
То,
что
было
у
меня
перед
глазами
Y
no
distinguí,
por
ir
envuelto
И
я
не
различал,
будучи
окутанным
De
más
sombras
que
luces
Большей
тенью,
чем
светом
Después
de
vivir
me
queda
una
hora
После
жизни,
дорогая,
мне
остался
час
Antes
de
darme
al
sueño
Прежде
чем
отдаться
сну
Después
de
vivir
y
estar
a
solas
После
жизни,
оставшись
наедине
с
собой
Sin
brújula
y
sin
puerto
Без
компаса
и
без
пристани
Sin
brújula
y
sin
puerto
Без
компаса
и
без
пристани
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silvio Rodríguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.