Silvio Rodríguez - El Güije - перевод текста песни на немецкий

El Güije - Silvio Rodríguezперевод на немецкий




El Güije
Der Wassermann
Del fondo soy de la laguna fría
Ich stamme aus der Tiefe des kalten Sees
Donde la novia de la noche va
Wohin die Braut der Nacht sich hingeht
A deshacerse en platería
Um sich in Silber aufzulösen
Sobre mis aguas de oscuridad
Auf meinen Wassern der Finsternis
Soy tan pequeño que me escurro ágil
Ich bin so klein, schlüpfe flink hindurch
Y tan fugaz que quien me alcanza a ver
Und so flüchtig, wer mich zu sehen erschleicht
Cree que sin sol la realidad es frágil
Meint, ohne Sonne sei Wirklichkeit zerbrechlich
Que hay criaturas que no pueden ser
Dass Wesen sein können, die nicht existieren
Luzco pellejo de barro, melena de lino
Mein Fell: Schlamm, Haar: Flachs
Ojos de madrugada sin color
Augen der farblosen Morgendämmerung
Nunca reflejo la luz, soy una sombra total
Nie reflektiere ich Licht, ich bin Schatten ganz und gar
Hallo que hay un cielo azul que apenas puedo soñar
Und weiß, es gibt blauen Himmel, kaum zu träumen wag' ich
Solo una vez me miraron sin miedo y sin odio
Nur einmal schaute mich einer an, ohne Angst und ohne Hass
Solo una vez un beso de mujer
Nur einmal küsste ein Frauenmund
Y me sentí el corazón tan vivo que lo canté
Da fühlt' ich mein Herz so lebendig, dass ich sang
Presa del dulce sabor que no ha querido volver
Vom süßen Geschmack besessen, der je mich flieht
Hoy, el espanto de lo que ya se fue
Heut kenn ich den Schrecken dessen, was entschwand
Del fondo soy, de la laguna fría
Ich stamme aus der Tiefe des kalten Sees
Donde la novia de la noche va
Wohin die Braut der Nacht sich hingeht
A deshacerse en platería
Um sich in Silber aufzulösen
Sobre mis aguas de oscuridad
Auf meinen Wassern der Finsternis
Soy sobresalto de los imprudentes
Ich bin das Erschrecken der Waghalsigen
Que se extravían en su trasnochar
Die sich verirren in wacher Nacht
Y aunque no soy heraldo de la muerte
Und ob ich Tod nicht verkünd, ich bin nicht sein Bote
Yo soy un güije de la soledad
Ich bin ein Wassermann der Einsamkeit
Yo soy un güije de la soledad
Ich bin ein Wassermann der Einsamkeit
Yo soy un güije de la soledad
Ich bin ein Wassermann der Einsamkeit





Авторы: Silvio Rodríguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.