Текст и перевод песни Silvio Rodríguez - El Barquero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
buen
día
quizás
un
barquero
One
fine
day,
a
boatman
set
sail
Se
lanzó
tras
el
mar
del
recuerdo.
Into
the
sea
of
remembrance.
Era
un
barco
pequeño
en
el
tiempo
It
was
a
small
ship,
lost
in
time,
Pero
había
fe,
But
there
was
faith,
Pero
había
un
raro
esplendor
en
sus
ojos,
But
there
was
a
strange
gleam
in
his
eyes,
Pero
había
un
místico
afán
de
por
qué,
But
there
was
a
mystical
desire
for
why,
Pero
había
fe.
But
there
was
faith.
Una
dársena
es
sólo
una
entraña;
A
dock
is
but
a
narrow
gullet;
Mar
de
invierno
es
tal
vez
la
mañana;
The
winter
sea
is
perhaps
the
morning;
Barco
chico
es
quizás
alma
clara;
A
small
boat
is
perhaps
a
clear
soul;
Y
aunque
haya
fe,
And
though
there
is
faith,
Y
aunque
haya
flujo
de
amor
en
mi
frente,
And
though
there
is
a
flow
of
love
to
my
brow,
Tanto
se
hunde
mi
rostro
en
la
gente,
My
face
is
so
deep
in
the
crowd,
Que
ya
no
sé.
That
I
no
longer
know.
Ya
me
canso
de
tanto
hablar,
I
am
weary
of
all
this
talking,
Si
está
dicho
todo
hasta
el
fin,
If
all
has
been
said
to
the
end,
Qué
más
ruido
que
el
de
escuchar
What
else
is
there
but
to
listen
De
la
vida,
todo
el
trajín.
To
life,
to
all
its
movement?
Tanto
espacio
entre
mi
voz
There
is
so
much
space
between
my
voice
Y
el
oído
que
ha
de
esperar.
And
the
ear
that
must
wait.
Nada
tengo
que
decir
yo.
I
have
nothing
more
to
say.
Miren
todo
y
me
escucharán.
Look
at
everything
and
you
will
hear
me.
Un
buen
día
quizás
un
barquero
One
fine
day,
a
boatman
set
sail
Se
lanzó
tras
el
mar
del
recuerdo.
Into
the
sea
of
remembrance.
De
su
barco,
entre
grito
y
silencio,
Of
his
ship,
between
shouts
and
silence,
Aún
no
se
sabe
They
still
do
not
know
Cuál
de
las
tantas
ha
sido
su
suerte:
Which
of
the
many
has
been
his
fate:
Si
halló
la
vida
o
se
fue
con
la
muerte,
If
he
found
life
or
sailed
with
death,
O
simplemente
se
perdió.
Or
if
he
simply
disappeared.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silvio Rodríguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.