Текст и перевод песни Silvio Rodríguez - El Dulce Abismo
El Dulce Abismo
Sweet Abyss
Supón
que
me
voy
lejos
Suppose
I
go
far
away
Que
olvidaré
mi
nombre
That
I
forget
my
own
name
Quizás
soy
otro
hombre
Perhaps
I
will
be
a
different
man
Más
alto
y
menos
viejo
Taller
and
less
aged
Que
espera
por
sí
mismo
Who
waits
for
himself
Allá,
trepando
el
dulce
abismo
There,
climbing
the
sweet
abyss
Allá,
trepando
el
dulce
abismo
There,
climbing
the
sweet
abyss
Supón
que
no
hay
remedio
Suppose
there
is
no
cure
Es
todo
lo
que
intento
It's
all
I'm
trying
to
find
Toma
este
pensamiento
Take
this
thought
Colócalo
en
el
centro
Place
it
in
the
center
of
De
todo
el
egoísmo
All
your
selfishness
Y
ve
que
no
hay
And
see
that
there
is
no
Ausencia
para
el
dulce
abismo
Absence
for
the
sweet
abyss
Y
ve
que
no
hay
And
see
that
there
is
no
Ausencia
para
el
dulce
abismo
Absence
for
the
sweet
abyss
Supón
que
en
el
olvido
Suppose
that
in
oblivion
Me
deja
prisionero
Keeps
me
a
prisoner
Habrá
un
lucero
nuevo
There
will
be
a
new
star
Que
no
estará
vencido
That
will
not
be
defeated
De
luz
y
de
optimismo
With
light
and
optimism
Y
habrá
un
sinfín
And
there
will
be
an
infinity
Latente
bajo
el
dulce
abismo
Lying
dormant
beneath
the
sweet
abyss
Y
habrá
un
sinfín
And
there
will
be
an
infinity
Latente
bajo
el
dulce
abismo
Lying
dormant
beneath
the
sweet
abyss
La
claridad
me
cerca
Clarity
surrounds
me
Tú
guardarás
el
huerto
You
will
tend
to
the
garden
Regresaré
despierto
I
will
return
awake
Otra
mañana
terca
Another
stubborn
morning
De
música
y
lirismo
Of
music
and
lyricism
Del
sol
que
alumbra
el
dulce
abismo
From
the
sun
that
illuminates
the
sweet
abyss
Del
sol
que
alumbra
el
dulce
abismo
From
the
sun
that
illuminates
the
sweet
abyss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silvio Rodriguez Dominguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.