Silvio Rodríguez - La oveja negra - перевод текста песни на русский

La oveja negra - Silvio Rodríguezперевод на русский




La oveja negra
Черная овца
Se ha perdido la oveja negra
Пропала моя черная овечка,
Se me ha ido para las piedras
Ушла к скалам,
A ese pasto que queda arriba
На тот пастбище, что наверху,
De la montaña cerca del sol
На горе, ближе к солнцу.
O estará buscando una oveja de su color
Или, может, ищет овечку своего цвета.
Se ha perdido una oveja.
Пропала одна овечка.
Es la misma oveja oscura que de noche
Это та же темная овечка, которую ночью
No se ve bajo los rayos de la luna.
Не видно под лучами луны.
Es la misma que se atora en los barrancos.
Это та же, что застревает в оврагах.
Es la misma que anteayer maldijo el cura.
Это та же, которую позавчера проклял священник.
Ahora es la maldición de mi rebaño.
Теперь она проклятие моего стада.
Ahora es la incertidumbre de mis hijos.
Теперь она беспокойство моих детей.
Ahora es cuanto hay de triste en estos años
Теперь она вся печаль этих лет,
Porque el padre por su boca la maldijo.
Потому что отец своими устами ее проклял.
Se ha perdido una oveja.
Пропала одна овечка.
La mañana vendrá temprano
Утро настанет рано,
Estaré para echarle mano
Я буду там, чтобы поймать ее.
Romperé con su mal ejemplo
Покончу с ее дурным примером
Para el rebaño que manda Dios,
Для стада, данного Богом,
Porque el pasto de mis ovejas lo siembro yo.
Ведь пастбище для моих овец засеваю я.
Se ha perdido una oveja.
Пропала одна овечка.





Авторы: Silvio Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.