Silvio Rodríguez - Quien tiene viejo el corazón - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Silvio Rodríguez - Quien tiene viejo el corazón




Quien tiene viejo el corazón
У кого старо сердце
Dejando su lugar
Оставляя свое место
Entre las cosas que se dan amor,
Среди вещей, что дарят любовь,
Quien tiene viejo el corazón
Тот, у кого старо сердце,
Se va.
Уходит.
Huye a su habitación
Бежит в свою комнату,
Llevándose lo que jamás llegó,
Забирая то, что никогда не приходило,
Lo que ya nunca llegará:
То, что уже никогда не придет:
Su amor.
Свою любовь.
Hasta las altas sombras de la noche
До самых высоких теней ночи
La luz de su ventana brilla en vela.
Свет его окна горит без сна.
La madrugada, que bien lo conoce,
Рассвет, что хорошо его знает,
Dice que todo el tiempo sólo espera.
Говорит, что все время он только ждет.
Van la luna y su corte a su guarida.
Уходят луна и ее свита в свое убежище.
Canta de horror un pájaro en la güira.
Поет от ужаса птица в тыквенной бутыли.
Mira el gato con ojo incandescente.
Смотрит кот пылающим взглядом.
Se siembra más el corazón de muerte.
Все больше сеется в сердце смерть.
La luna saca allí todos sus dientes
Луна обнажает там все свои зубы
Con una claridad indiferente.
С равнодушной ясностью.
La luna, la culpable, la viajera,
Луна, виновница, путешественница,
La luna de una muerta primavera.
Луна ушедшей весны.





Авторы: Silvio Rodríguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.