Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Cantarte un Beso
I Want to Sing You a Kiss
Quiero
cantarte
un
beso,
I
want
to
sing
you
a
kiss,
Mas
todo
se
confunde
But
everything
is
confused
Entre
un
millón
de
huesos
Among
a
million
bones
Así
que
el
beso
huye
So
the
kiss
flees
Con
ojos
de
reproche,
With
reproving
eyes,
Mientras
la
sangre
fluye
While
the
blood
flows
Por
las
noches.
Through
the
nights.
La
muerte
se
ha
regado
Death
has
been
sown
Por
toda
la
pradera.
Throughout
the
meadow.
A
aquel
que
la
ha
sembrado
What
awaits
the
one
¿Qué
le
espera?
Who
has
sown
it?
Dicen
que
el
responsable
They
say
the
responsible
one
Nunca
ha
gastado
cuernos,
Has
never
grown
horns,
Sino
un
traje
impecable
But
wears
an
impeccable
suit
En
los
infiernos.
In
hell.
Y
vuelve
la
necesidad
And
the
need
returns
De
repasarme
dónde
estoy,
To
review
where
I
am,
Si
existe
o
no
la
humanidad
Whether
or
not
humanity
exists,
Y
si
se
ha
visto
hoy.
And
whether
it
has
been
seen
today.
La
esfera
agonizando
The
agonizing
sphere
Todos
los
días
explota
Explodes
every
day
Y
nadie
está
mirando
And
nobody
is
watching
Que
está
rota.
That
it
is
broken.
Treinta
y
cinco
mil
niños
Thirty-five
thousand
children
Mataron
ese
día.
Were
killed
that
day.
La
tele
no
hizo
un
guiño
The
TV
didn't
even
blink
Grandes
ilusionistas
Great
illusionists
Con
hazañas
de
alarde,
With
feats
of
ostentation,
Dicen
que
son
altruistas
They
say
they
are
altruistic
Los
cobardes.
The
cowards.
Mientras
el
poderoso
While
the
mighty
one
Más
ordena
y
más
traga
Orders
more
and
more
and
swallows
more
Y
el
pequeño
ripioso
And
the
small,
insignificant
one
Siempre
paga.
Always
pays.
Creí
que
nadie
estaba,
I
thought
no
one
was
there,
Que
nada
respondía,
That
nothing
responded,
Pero
el
amor
velaba
But
love
was
still
watching
over
Y
el
viejo
centinela,
And
the
old
sentinel,
En
medio
del
desierto,
In
the
middle
of
the
desert,
Prendió
infinitas
velas
Lit
countless
candles
Por
los
muertos.
For
the
dead.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silvio Rodríguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.